arànca , nf: arranca Definizione
singiale chi lassat in sa carre calecuna punta tostada passada arrasigandho a forte de bogare fintzes sàmbene
Sinonimi e contrari
arràncula,
farranca,
farrasca,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada,
scarrafiadura
Frasi
su pitzinnu istabat currillandhe finas a candho no nche lu ghirabat sa gana o sas arrancas de s'ispina de prunatza
Etimo
spn.
arranque
Traduzioni
Francese
égratignure
Inglese
scratch
Spagnolo
arañazo
Italiano
graffiatura
Tedesco
Kratzer.
farràsca , nf, nm: farrascu,
frasca,
fràscia Definizione
passada de unga (o àtera cosa tostada) a forte, arrasigandho, de lassare su singiale longu in sa carre (o àteru), fintzes a segadura de bogare sàmbene; sa síngia etotu
Sinonimi e contrari
aranca,
arràncula,
branchiata,
farranca,
farràschiu,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
Modi di dire
csn:
fàghere pagu frasca/pagas fràscias cun d-unu = no ndi bogai nudha, picai pro debbadas; leare a frascas = iscarrafiai; betare sa cara a frascas = iscarrafiai aici meda de lassai istrupiu
Frasi
si si che andhat dae domo za no mi ndh'apo a betare sa cara a frascas, za! ◊ si sunt totu gherrados: si ndhe ant betadu fintzas sa cara a frascas
2.
trasseri za est, ma cun megus bi faghet pagu frasca!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
égratignure
Inglese
scratch
Spagnolo
arañazo (m),
rasguño (m)
Italiano
gràffio,
graffiatura,
scalfitura
Tedesco
Kratzen,
Kratzer,
Kratzspur.
rafiadúra , nf Definizione
su rafiare, aungada
Sinonimi e contrari
frasca,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
action d'égratigner,
égratignure
Inglese
scratch
Spagnolo
arañazo,
rasguño
Italiano
graffiatura
Tedesco
Kratzer.