arànca , nf: arranca Definizione
singiale chi lassat in sa carre calecuna punta tostada passada arrasigandho a forte de bogare fintzes sàmbene
Sinonimi e contrari
arràncula,
farranca,
farrasca,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada,
scarrafiadura
Frasi
su pitzinnu istabat currillandhe finas a candho no nche lu ghirabat sa gana o sas arrancas de s'ispina de prunatza
Etimo
spn.
arranque
Traduzioni
Francese
égratignure
Inglese
scratch
Spagnolo
arañazo
Italiano
graffiatura
Tedesco
Kratzer.
craminadòre , nm: graminadore Definizione
chi o chie làminat sa lana
Sinonimi e contrari
balminadore,
carderi,
laminadore
Terminologia scientifica
prf
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
cardeur
Inglese
carder
Spagnolo
cardador
Italiano
scardassatóre
Tedesco
Kratzer.
farràsca , nf, nm: farrascu,
frasca,
fràscia Definizione
passada de unga (o àtera cosa tostada) a forte, arrasigandho, de lassare su singiale longu in sa carre (o àteru), fintzes a segadura de bogare sàmbene; sa síngia etotu
Sinonimi e contrari
aranca,
arràncula,
branchiata,
farranca,
farràschiu,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
Modi di dire
csn:
fàghere pagu frasca/pagas fràscias cun d-unu = no ndi bogai nudha, picai pro debbadas; leare a frascas = iscarrafiai; betare sa cara a frascas = iscarrafiai aici meda de lassai istrupiu
Frasi
si si che andhat dae domo za no mi ndh'apo a betare sa cara a frascas, za! ◊ si sunt totu gherrados: si ndhe ant betadu fintzas sa cara a frascas
2.
trasseri za est, ma cun megus bi faghet pagu frasca!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
égratignure
Inglese
scratch
Spagnolo
arañazo (m),
rasguño (m)
Italiano
gràffio,
graffiatura,
scalfitura
Tedesco
Kratzen,
Kratzer,
Kratzspur.
freadúra , nf: friadura Definizione
sa carre bia comente si podet bíere a parte de fora in sa pedhe arrasigada cun calecuna cosa chi istat a su friga friga; dannu, guastu bastat chi siat
Sinonimi e contrari
costana,
frazadura,
gliaga,
ilfiodha,
ingheta,
iscaldidura,
iscolvu,
piticada,
piticadura
/
malandra,
tocadura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
plaie,
écorchure,
frottement,
abrasion
Inglese
rub (bing)
Spagnolo
matadura,
daño
Italiano
guidalésco,
fregatura
Tedesco
Druckschaden,
Kratzer.
friàda , nf: fricada,
frigada Definizione
su frigare; fintzes síngia, singiale de cosa chi ant passau a frigadura
Sinonimi e contrari
frigamentu,
sfrigongiada
/
sburroni
Frasi
una frigada de luminu… e allutu su fogu!
2.
subra de custa riga bi ant fatu frigadas de pinna
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
frottement
Inglese
rub
Spagnolo
pasada,
frote
Italiano
strofinata
Tedesco
Reiben,
Kratzer.
iscarràfiu , nm: iscarrànfiu,
iscarràviu,
scarràfiu Definizione
sinnale chi abbarrat in sa pedhe (o àteru) po dhi àere passau ccn. cosa tostada arrasigandho a forte; iscritura mala a lígere, passada de pinna a improdhu
Sinonimi e contrari
afranchiada,
aranca,
arràncula,
aungada,
branchiata,
farranca,
farrasca,
frascada,
iscarfioladura,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
/
scarrafioni
Frasi
in cussa gruta bi at carchi iscarràfiu chi potet èssere peri unu disinnu ◊ sos pitzinnos zughent sas ancas totu iscarràvios e trincos
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
égratignure
Inglese
scratch
Spagnolo
rasguño,
arañazo
Italiano
gràffio
Tedesco
Kratzer.
rafiadúra , nf Definizione
su rafiare, aungada
Sinonimi e contrari
frasca,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
action d'égratigner,
égratignure
Inglese
scratch
Spagnolo
arañazo,
rasguño
Italiano
graffiatura
Tedesco
Kratzer.
rafiaxólu , agt Definizione
chi ràfiat, chi tenet s'avesu de aungare (o chi podet aungare)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
griffeur
Inglese
scratcher
Spagnolo
arañador
Italiano
graffiatóre,
graffiante
Tedesco
Kratzer.