arànca , nf: arranca Definitzione
singiale chi lassat in sa carre calecuna punta tostada passada arrasigandho a forte de bogare fintzes sàmbene
Sinònimos e contràrios
arràncula,
farranca,
farrasca,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada,
scarrafiadura
Frases
su pitzinnu istabat currillandhe finas a candho no nche lu ghirabat sa gana o sas arrancas de s'ispina de prunatza
Ètimu
spn.
arranque
Tradutziones
Frantzesu
égratignure
Ingresu
scratch
Ispagnolu
arañazo
Italianu
graffiatura
Tedescu
Kratzer.
craminadòre , nm: graminadore Definitzione
chi o chie làminat sa lana
Sinònimos e contràrios
balminadore,
carderi,
laminadore
Terminologia iscientìfica
prf
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
cardeur
Ingresu
carder
Ispagnolu
cardador
Italianu
scardassatóre
Tedescu
Kratzer.
farràsca , nf, nm: farrascu,
frasca,
fràscia Definitzione
passada de unga (o àtera cosa tostada) a forte, arrasigandho, de lassare su singiale longu in sa carre (o àteru), fintzes a segadura de bogare sàmbene; sa síngia etotu
Sinònimos e contràrios
aranca,
arràncula,
branchiata,
farranca,
farràschiu,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
Maneras de nàrrere
csn:
fàghere pagu frasca/pagas fràscias cun d-unu = no ndi bogai nudha, picai pro debbadas; leare a frascas = iscarrafiai; betare sa cara a frascas = iscarrafiai aici meda de lassai istrupiu
Frases
si si che andhat dae domo za no mi ndh'apo a betare sa cara a frascas, za! ◊ si sunt totu gherrados: si ndhe ant betadu fintzas sa cara a frascas
2.
trasseri za est, ma cun megus bi faghet pagu frasca!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
égratignure
Ingresu
scratch
Ispagnolu
arañazo (m),
rasguño (m)
Italianu
gràffio,
graffiatura,
scalfitura
Tedescu
Kratzen,
Kratzer,
Kratzspur.
freadúra , nf: friadura Definitzione
sa carre bia comente si podet bíere a parte de fora in sa pedhe arrasigada cun calecuna cosa chi istat a su friga friga; dannu, guastu bastat chi siat
Sinònimos e contràrios
costana,
frazadura,
gliaga,
ilfiodha,
ingheta,
iscaldidura,
iscolvu,
piticada,
piticadura
/
malandra,
tocadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
plaie,
écorchure,
frottement,
abrasion
Ingresu
rub (bing)
Ispagnolu
matadura,
daño
Italianu
guidalésco,
fregatura
Tedescu
Druckschaden,
Kratzer.
friàda , nf: fricada,
frigada Definitzione
su frigare; fintzes síngia, singiale de cosa chi ant passau a frigadura
Sinònimos e contràrios
frigamentu,
sfrigongiada
/
sburroni
Frases
una frigada de luminu… e allutu su fogu!
2.
subra de custa riga bi ant fatu frigadas de pinna
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
frottement
Ingresu
rub
Ispagnolu
pasada,
frote
Italianu
strofinata
Tedescu
Reiben,
Kratzer.
iscarràfiu , nm: iscarrànfiu,
iscarràviu,
scarràfiu Definitzione
sinnale chi abbarrat in sa pedhe (o àteru) po dhi àere passau ccn. cosa tostada arrasigandho a forte; iscritura mala a lígere, passada de pinna a improdhu
Sinònimos e contràrios
afranchiada,
aranca,
arràncula,
aungada,
branchiata,
farranca,
farrasca,
frascada,
iscarfioladura,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
/
scarrafioni
Frases
in cussa gruta bi at carchi iscarràfiu chi potet èssere peri unu disinnu ◊ sos pitzinnos zughent sas ancas totu iscarràvios e trincos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
égratignure
Ingresu
scratch
Ispagnolu
rasguño,
arañazo
Italianu
gràffio
Tedescu
Kratzer.
rafiadúra , nf Definitzione
su rafiare, aungada
Sinònimos e contràrios
frasca,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
action d'égratigner,
égratignure
Ingresu
scratch
Ispagnolu
arañazo,
rasguño
Italianu
graffiatura
Tedescu
Kratzer.
rafiaxólu , agt Definitzione
chi ràfiat, chi tenet s'avesu de aungare (o chi podet aungare)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
griffeur
Ingresu
scratcher
Ispagnolu
arañador
Italianu
graffiatóre,
graffiante
Tedescu
Kratzer.