altivèsa , nf: artivesa Definizione
su si crèdere meda o tropu; idea bona de sèi etotu, cunsideru mannu, de importu
Sinonimi e contrari
altària,
barrosia,
chibberesa,
fumore,
madérria
Frasi
abboghinendhe "Fortza paris!" li daat corazu e artivesa ◊ no l'apo fatu pro artivesa a m'incarrigare sa morte de un'ómine in parte sua ◊ po s'altivesa chi tenit no dhu podint biri
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
hauteur
Inglese
arrogance
Spagnolo
altivez
Italiano
alterìgia,
orgóglio
Tedesco
Hochmut.
barrosía , nf Definizione
su donu… de is barrosos, de chie foedhat meda, su si crèdere, su si giare importàntzia meda
Sinonimi e contrari
alteriu,
blaga,
barrosímini,
fanfarronia,
magnosidade,
morrófia,
prejumu
/
ttrs. pagliosumu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
morgne,
suffisance
Inglese
arrogance
Spagnolo
jactancia
Italiano
spòcchia,
bòria
Tedesco
Hochmut.
brafantaría , nf: brafanteria Definizione
sa calidade de su brafanteri
Sinonimi e contrari
barrosia,
barrosímini,
bravanta,
fanfarronia,
palleria,
pravància
/
ttrs. pagliosumu
Frasi
cussu bivit fendi furas po brafantaria
Traduzioni
Francese
prétention
Inglese
conceit
Spagnolo
jactancia,
altivez
Italiano
boriosità
Tedesco
Hochmut.
chibberèsa , nf Definizione
su èssere chíbberu; nau in cobertantza, su si crèdere meda
Sinonimi e contrari
cripinore,
intrusciamentu
/
altivesa,
barrosia,
intreore,
madérria,
magnosidade
2.
po chibberesa revudant s'agiudu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
turgescence,
hauteur,
orgueil
Inglese
turgidity,
haughtiness
Spagnolo
turgencia,
altivez
Italiano
turgidézza,
alterìgia,
supèrbia
Tedesco
Geschwollenheit,
Hochmut.
chíchiri , nm: chichirichí Definizione
genia de presumu, coment'e candho unu si bantat / fàere su c. = giare bàntidos a sèi etotu, credendhosi tropu; fai abbasciai su chíchiri a unu = segaidhu de tressu, giare un'immurrada, iscontrobbare
Sinonimi e contrari
chighirista
Etimo
itl.
chicchirichì
Traduzioni
Francese
orgueil,
morgue
Inglese
pride
Spagnolo
soberbia (f)
Italiano
supèrbia
Tedesco
Hochmut.
intreòre , nm Definizione
calidade e cumportamentu de is intreos, de cudhos chi si credent meda, tropu
Sinonimi e contrari
altària,
altivesa,
barrosia,
madérria,
magnosidade
Frasi
ndhe giuches intreore, no ti chinnis mancu apenas a saludare, téteru, candho colas!
Traduzioni
Francese
orgueil,
hauteur
Inglese
haughtiness
Spagnolo
soberbia
Italiano
supèrbia,
alterígia
Tedesco
Hochmut.
madérria , nf Sinonimi e contrari
altària,
altivesa,
bagianeria,
chibberesa,
púdriu
Traduzioni
Francese
gloriole,
vanité,
hauteur
Inglese
conceit
Spagnolo
jactancia
Italiano
vanaglòria,
alterìgia
Tedesco
Größenwahn,
Hochmut.
magnosidàde , nf: mannosidade Definizione
su si crèdere meda meda, a tropu, ma fintzes su àere un'idea bona, de arrispetu, de cunsideru donniunu po issu, su si crèdere de importu
Sinonimi e contrari
alteriu,
banesa,
barrosia,
blaga,
morrófia,
prejumu
/
ttrs. pagliosumu
/
manniénscia,
mannitúdine mannosia,
púdriu
Frasi
pro sos pitzinnos fit una mannosidade a zúchere sas partes a sas famíllias de su bichinau ◊ frimma sa mannosidade chi est distruendhe su logu!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
orgueil,
morgue,
suffisance
Inglese
arrogance
Spagnolo
soberbia
Italiano
supèrbia,
spòcchia
Tedesco
Hochmut.
mannidàde , nf Definizione
su èssere mannos de tempus, de annos, o fintzes de importu, ma pruschetotu su si crèdere a tropu, su si crèdere de importu prus mannu de su chi si tenet
Sinonimi e contrari
altària,
altivesa,
barrosia,
chibberesa,
intreore,
madérria,
magnosidade,
manniantésimu
Frasi
dae candho so intrada in mannidade apo pedidu a su coro sa giae pro intrare in s'abbitu de s'onestade (L.Mudadu)
2.
Deus fachet connòschere sa poténtzia e sa mannidade sua
3.
Deu, sempre m'agiuas a suportare tanta mannidade chi est in s'umanidade, chi no at caras sas òperas tuas! (G.A.Cossu)◊ at una mannidade cussa fémina chi no benit a bene! ◊ sa mannidade atirat s'ódiu ◊ mannidade nachi siat, putzidha!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
orgueil,
vanité
Inglese
pride
Spagnolo
soberbia
Italiano
supèrbia
Tedesco
Hochmut,
Stolz.