altivèsa , nf: artivesa Definizione su si crèdere meda o tropu; idea bona de sèi etotu, cunsideru mannu, de importu Sinonimi e contrari altària, barrosia, chibberesa, fumore, madérria Frasi abboghinendhe "Fortza paris!" li daat corazu e artivesa ◊ no l'apo fatu pro artivesa a m'incarrigare sa morte de un'ómine in parte sua ◊ po s'altivesa chi tenit no dhu podint biri Etimo srd. Traduzioni Francese hauteur Inglese arrogance Spagnolo altivez Italiano alterìgia, orgóglio Tedesco Hochmut.
barrosía , nf Definizione su donu… de is barrosos, de chie foedhat meda, su si crèdere, su si giare importàntzia meda Sinonimi e contrari alteriu, blaga, barrosímini, fanfarronia, magnosidade, morrófia, prejumu / ttrs. pagliosumu Etimo srd. Traduzioni Francese morgne, suffisance Inglese arrogance Spagnolo jactancia Italiano spòcchia, bòria Tedesco Hochmut.
brafantaría , nf: brafanteria Definizione sa calidade de su brafanteri Sinonimi e contrari barrosia, barrosímini, bravanta, fanfarronia, palleria, pravància / ttrs. pagliosumu Frasi cussu bivit fendi furas po brafantaria Traduzioni Francese prétention Inglese conceit Spagnolo jactancia, altivez Italiano boriosità Tedesco Hochmut.
chibberèsa , nf Definizione su èssere chíbberu; nau in cobertantza, su si crèdere meda Sinonimi e contrari cripinore, intrusciamentu / altivesa, barrosia, intreore, madérria, magnosidade 2. po chibberesa revudant s'agiudu Etimo srd. Traduzioni Francese turgescence, hauteur, orgueil Inglese turgidity, haughtiness Spagnolo turgencia, altivez Italiano turgidézza, alterìgia, supèrbia Tedesco Geschwollenheit, Hochmut.
chíchiri , nm: chichirichí Definizione genia de presumu, coment'e candho unu si bantat / fàere su c. = giare bàntidos a sèi etotu, credendhosi tropu; fai abbasciai su chíchiri a unu = segaidhu de tressu, giare un'immurrada, iscontrobbare Sinonimi e contrari chighirista Etimo itl. chicchirichì Traduzioni Francese orgueil, morgue Inglese pride Spagnolo soberbia (f) Italiano supèrbia Tedesco Hochmut.
intreòre , nm Definizione calidade e cumportamentu de is intreos, de cudhos chi si credent meda, tropu Sinonimi e contrari altària, altivesa, barrosia, madérria, magnosidade Frasi ndhe giuches intreore, no ti chinnis mancu apenas a saludare, téteru, candho colas! Traduzioni Francese orgueil, hauteur Inglese haughtiness Spagnolo soberbia Italiano supèrbia, alterígia Tedesco Hochmut.
madérria , nf Sinonimi e contrari altària, altivesa, bagianeria, chibberesa, púdriu Traduzioni Francese gloriole, vanité, hauteur Inglese conceit Spagnolo jactancia Italiano vanaglòria, alterìgia Tedesco Größenwahn, Hochmut.
magnosidàde , nf: mannosidade Definizione su si crèdere meda meda, a tropu, ma fintzes su àere un'idea bona, de arrispetu, de cunsideru donniunu po issu, su si crèdere de importu Sinonimi e contrari alteriu, banesa, barrosia, blaga, morrófia, prejumu / ttrs. pagliosumu / manniénscia, mannitúdine mannosia, púdriu Frasi pro sos pitzinnos fit una mannosidade a zúchere sas partes a sas famíllias de su bichinau ◊ frimma sa mannosidade chi est distruendhe su logu! Etimo srd. Traduzioni Francese orgueil, morgue, suffisance Inglese arrogance Spagnolo soberbia Italiano supèrbia, spòcchia Tedesco Hochmut.
mannidàde , nf Definizione su èssere mannos de tempus, de annos, o fintzes de importu, ma pruschetotu su si crèdere a tropu, su si crèdere de importu prus mannu de su chi si tenet Sinonimi e contrari altària, altivesa, barrosia, chibberesa, intreore, madérria, magnosidade, manniantésimu Frasi dae candho so intrada in mannidade apo pedidu a su coro sa giae pro intrare in s'abbitu de s'onestade (L.Mudadu) 2. Deus fachet connòschere sa poténtzia e sa mannidade sua 3. Deu, sempre m'agiuas a suportare tanta mannidade chi est in s'umanidade, chi no at caras sas òperas tuas! (G.A.Cossu)◊ at una mannidade cussa fémina chi no benit a bene! ◊ sa mannidade atirat s'ódiu ◊ mannidade nachi siat, putzidha! Etimo srd. Traduzioni Francese orgueil, vanité Inglese pride Spagnolo soberbia Italiano supèrbia Tedesco Hochmut, Stolz.