carràle, carràli , agt, nm Definizione chi est de is matessi carres o coment'e chi siat de is matessi carres (de sa matessi mama); nau a solu, su c. po ómine, frade, sa c. po fémina, sorre / sorre, frade, connadu, babbu carrale = sa sorre, su frade, su connadu, su babbu de unu; fradili carrali = fradile de primu gradu Sinonimi e contrari coriale / fadre, sorre Frasi frades carrales no si dant innóriu ◊ a bortas po sucurri unu fradi ispirituali tocat a lassai su carrali ◊ su carrale a s'interru de mamma no bi fit ca est emigrau atesu 2. afido sas isperàntzias meas a su sensu carrale de sos Sardos pro sarbare custa terra ◊ semus istados amigos carrales dai sa piús frisca pitzinnia Terminologia scientifica ptl Etimo ltn. carnalis Traduzioni Francese fraternel, frère, sœur Inglese fraternal Spagnolo consanguíneo Italiano carnale, fratèrno, fratèllo, sorèlla Tedesco leiblich, brüderlich, Bruder, Schwester.
cunsòrre , nf: cussorre Definizione fémina chi faet parte de una cunfraria Sinonimi e contrari germana Traduzioni Francese consœur Inglese sister Spagnolo hermana Italiano consorèlla Tedesco Schwester.
mògna , nf: mòngia, monza Definizione fémina chi faet votu e si giaet totu a Deus e a una vida de fide, a serbire o atèndhere gente bisongiosa Modi di dire csn: andharesiche o intraresiche a m., essiresindhe de monza; monza de domo = fémina chentza cojada chi sighit a istare in domo de su babbu e de sa mama; mongixedha: una zenia de pane modhe, russu; cara ’e monza = una creze de basolu; mòngia arrúbia, mòngia niedha = crezes de cóciula; inserrau che m. = chi no essit mai Frasi chi abarru abetendi a issu fàciu sa vida de mòngia! ◊ si ch'est intrada a monza addaghi sos de domo no l'ant lassada cojare cun chie cheriat ◊ sa meri est totu sa santa dí incortia in cust'apusentu coment'e una mòngia de clausura 2. mòngias de Sant'Agustinu, duas concas in d-unu cuscinu! Etimo ctl. monja Traduzioni Francese religieuse, sœur Inglese nun Spagnolo monja Italiano mònaca, suòra Tedesco Nonne, Schwester.
sòrre , nf: sorri Definizione fígia de su matessi babbu e de sa matessi mama de un'àteru o àtera / min. sorraredha, sorrigedha, sorrighedha, sorrixedha; s. de unu lados = concóina, fígia de matessi babbu e diferente mama, o de matessi mama e diferente babbu Frasi frade e sorre fint che duas gútias de abba ◊ is duas sorres furint maistas ◊ is sorris concóinas no podiant biri cudha piciochedha e torrànt a contai totu a sa mama insoru 2. si unu fait sa volontadi de Babbu miu, issu est fradi miu, sorri mia e mama mia ◊ donzi ómin'e su mundhu est frade meu, donzi fémina est sorre mia Terminologia scientifica ptl Traduzioni Francese sœur Inglese sister Spagnolo hermana Italiano sorèlla Tedesco Schwester.