abbrossàre , vrb Definizione bogare o fare pigionatzos, cambos noos Sinonimi e contrari abbrabai, chimire, frunzire 1, inceurrare, ingrilliri, tidhire, tzirriotire Etimo srd. Traduzioni Francese bourgeonner Inglese to germinate Spagnolo brotar Italiano germogliare Tedesco sprießen.
asserionàre , vrb Definizione nau de sèmenes, bogare su sirione, sa tzéurra Sinonimi e contrari inceurrare, ingrilliri, serionire, tidhire, tzirriotire Frasi si asserionat s'azu, sa chipudha Etimo srd. Traduzioni Francese bourgeonner Inglese to germinate Spagnolo germinar, brotar Italiano germogliare Tedesco sprießen.
chimíre , vrb Definizione nau de erbas, fàere o bogare sa chima o candhelita ue faent su frore Sinonimi e contrari abbrabai, abbrossare, frunzire 1, inchimire, inceurrare, ingrilliri, tidhire / folai, indobiri Frasi beda, tzicória, litos betzos e gai si che chimint comente intrat beranu Etimo srd. Traduzioni Francese bourgeonner Inglese to sprout Spagnolo germinar, brotar Italiano germogliare, fare il gètto o stèlo di alcune èrbe Tedesco sprießen, treiben.
fròa , nf: froga, frua 1, fruga Definizione s'abba chi suspint e bogant is matas; ogu de cambu, is cambos noos chi bogant is matas (candho funt longos meda, ispuligaos s'impreant a fàere iscartedhas, cestas o àteru deasi, mescamente po su fundhu) Sinonimi e contrari abbaorja, allatante, froe, froedha Frasi cust'àrbore est in sa mezus froa ◊ candho s'àrbure est in frua no si pudat, ma s'innestat 2. cust'àlvure est chena piús brotare fruas bellas ◊ est fozida dogni frua ◊ canta frua ojit su truncu tou sempre in cria!…◊ s'àrbure segada bogat sas fruas Terminologia scientifica rbr Etimo srd. Traduzioni Francese sève, bourgeon Inglese germination, lymph Spagnolo savia, germinación Italiano linfa, germogliazióne Tedesco Pflanzensaft, Saft, Sprießen, Sprossen.
piglionài , vrb: pillonai, apillonai, pixonai, puzonare Definizione fàere àteru pigione; bogare sa tzeurra, àteros tudhos o pigionatzos, àteros cambos, nau de s'erba, de su laore, de is matas; aciapare, cassare pigiones; in cobertantza, cricare pillona, cricare ómine / pudha pillonada = chi zughet sos pudhighinedhos, is pigionedhos aifatu Sinonimi e contrari schissurai / acambare, afroghedhare, apuzonare, brionire, brotai, brundhire, pigionaciare, puzonire, rampudhire, tidhire / turdare Frasi cussos mògios bi ant pagu a puzonare ◊ candho si acúrtziat sa die de puzonare, sa reina faghet unu cíulu fine fine e sas àteras abes si ponent in movimentu pro si tucare 2. s'erva est puzonendhe ◊ su trigu at puzonadu in sete e oto cambas ◊ segundu s'erba chi est, mancai ndi dha tiris torrat a pillonai ◊ sa craba distruit sa mata apena pillonendi ◊ a sos frutales sa temporada los danníficat candho sas àrvures sunt fioridas o puzonadas ◊ totus is sèminis pillonant 3. custa est una pudha piglionada 4. chi cuss'amori torrit a pillonai! Etimo srd. Traduzioni Francese bourgeonner Inglese to sprout Spagnolo germinar, brotar Italiano germogliare Tedesco sprießen, sprossen, treiben.
rampudhíre , vrb: arrampudhire, rebudhire, rempudhire, rimpudhire, ripudhire Definizione bogare rempudhos, tzeurra; su naschire de is sèmenes, su essire de s'erba, bogare su cambu nou, torrare a bogare nau de erba o ebrúgiu sicau o segau Sinonimi e contrari rampudhare / apillonai, inceurrare, pudhire, pumpullare, rupire, tidhire, tzirriotire, tzutzinare Frasi su frenugu in sa raighina torrat a rebudhire donzi annu comente ifriscat e proet 2. cantamus a boghe ladina pro rebudhire in fizos noitolos sa limba sarda Etimo ltn. *repullire Traduzioni Francese bourgeonner Inglese to bud Spagnolo brotar Italiano rampollare, germogliare Tedesco sprossen, sprießen.