apresài, apresàre , vrb Definizione
betare farrancas a ccn. po dhi pigare su chi portat, a dh'idorrobbare / apresare unu bastimentu = irrobbare una nave
Sinonimi e contrari
bardanare,
furai,
inghitai,
iscrocai
Frasi
o bella ladra de coros, si sos Moros ti ant a imitare che tue andhendhe a apresare, ancu mi cassent sos Moros!
Etimo
ctl., spn.
Traduzioni
Francese
piller
Inglese
to plunder
Spagnolo
apresar
Italiano
predare
Tedesco
berauben.
irrobbàre , vrb Definizione
furare, leare a s'àteru s'orrobba chi tenet o portat (prus che àteru in domo, in pitzu), nau mescamente candho si faet cun sa fortza, a poderiu, cun is armas, a gherra
Sinonimi e contrari
acrassare,
afufai,
arpiai,
arrapagnare,
arrapare 2,
aungrare,
craspuare,
furai,
inghitai,
iscabeciare,
isorrobbare,
sdorrobbai
Frasi
sos bandhidos ant irrobbadu sa zente de unu purma ◊ lis ant irrobbadu sa domo unu note chi sos meres sunt mancados
2.
irrobbada mi sento e traita dae custu mudare de sas cosas
Traduzioni
Francese
voler,
cambrioler
Inglese
to rob
Spagnolo
robar,
depredar
Italiano
derubare,
depredare,
rapinare
Tedesco
bestehlen,
berauben.
isorrobbàre , vrb: issorrobbare Definizione
leare, furare s'orrobba, sa cosa, a s'àteru a poderiu, cun sa fortza, a gherra: si narat fintzes in su sensu de imbuidare, fàere buidu
Sinonimi e contrari
acrassare,
afufai,
arrapagnare,
aungrare,
furai,
inghitai,
irrobbare,
sdorrobbai
Frasi
si lu cheriant isorrobbare, totugantos ischiant a s'ora chi arribbaiat ◊ andhant a issorrobbare una dommo e cadaunu teniat sa posta de mantènnere
2.
fit note manna candho mi che corchei cun sos ossos pistaos e sa conca isorrobbada de onzi alenu (B.Mazzone)
Traduzioni
Francese
voler,
dérober
Inglese
to rob
Spagnolo
robar,
hurtar
Italiano
derubare
Tedesco
berauben.