arràre , vrb Definizione
segai arra, sida; fàere moida de sida
Sinonimi e contrari
assidare,
scirrai
/
bacanare,
istripitare,
sciumbullai,
tzacai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
déboiser
Inglese
to strip of leaves
Spagnolo
retazar,
rozar
Italiano
sfrascare
Tedesco
lichten.
illascàre , vrb Definizione
fàere prus lascu, istesiare una cosa de un’àtera, fàere calecuna cosa prus pagu bortas; fintzes lassare andhare, giare calecuna cosa, giare su cuntentu
Sinonimi e contrari
allascai,
arrairi,
illentiare,
iscanzare,
isciagai,
istesiai
/
allatzicare,
menguai
| ctr.
acurtziare,
afíere,
intibbiri,
sizire
Frasi
sunt isetandhe a lis illascare su presorju ◊ illascàdebbos! ◊ illasca sa vite ca est tropu afissa!◊ no resesso a illascare custu nodu pro l'isòrbere ca sa fune si est ifusta, at ufradu e at afissu de prus
2.
impessu si est sapiu in bratzos de su babbu, su criedhu si est illascau a prànghere
3.
isse unu tempus ndhe fit sèmpere in domo, ma dae carchi tempus in goi at illascadu ◊ fint sèmpere paris, ma de candho ant brigadu ant illascadu e como petzi si agatant pro chistiones de faina
4.
babbu no s'illascaiat meda ca dinari a comporare bitzicreta no ndhe aiat
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
desserrer,
lâcher
Inglese
to loosen,
to thin (out),
to cut down on
Spagnolo
aflojar,
espaciar,
largar
Italiano
allentare,
diradare,
mollare
Tedesco
lockern,
lichten,
nachlassen.
immalmàre, immamàre, immamàri , vrb: irmamai,
irmamare,
ismamai,
ismamare,
smamai Definizione
coment'e istesiare dae sa mama: segare is cambighedhos noos chi su fundu de sa bide (o de àtera cosa prantada) bogat in prus de is chi depent bogare is pudones o chi podet allatare; andharesindhe; istesiare, istagiare is animales piticos de sa mama po no súere prus
Sinonimi e contrari
ammamai,
brossare,
ilmamagiare,
irbrossare,
irgemmellai,
scalancari,
ispudhonare,
spillonai
/
illascare,
ispampinare,
sderriai
/
istitai
Frasi
sonniaiat chi fit immamendhe, pudendhe, ifischendhe, binnennendhe e catighendhe ◊ a irmamare est faina istentosa
2.
nche fint istichitos in su funnacru irmamanne vinu e bruschetanne
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
rendre moins épais
Inglese
to thin (out)
Spagnolo
deschuponar,
desmamonar,
destetar
Italiano
sfoltire,
sfemminellare
Tedesco
lichten.
scirrài , vrb: iscirrare Definizione
segare is puntas de sa bide, de sa cosa chi creschet in is cresuras, e àteru: nau de sa bide in ierru, bogare in croba, segàreche is pértigas chi no si lassant po bogare frutu o fàere linna
Sinonimi e contrari
isbitare,
ischirrare,
iscoromedhai,
ispampinare,
ispatare,
scimai
Modi di dire
csn:
scirrai s'ollu = sceberai o chirriare s'ozu dae s'abbagrasta; s. sa porta = iscancarare sa zanna
Frasi
in austu si scirrat sa bíngia ◊ tocat a scirrai sa cresuri ca est pighendi tropu logu
2.
portat su bistiri scirrau, po fai biri ca est créscia
3.
mi dh'aberis, cussa genna, o bolis a ndi dha scirrai?!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
épamprer,
écimer,
éclaircir
Inglese
to strip of its leaves (a vine),
to prune
Spagnolo
despampanar
Italiano
spampanare,
cimare,
sfoltire
Tedesco
abblatten,
stutzen,
lichten.
sderriài , vrb Definizione
fàere érriu, segare is figighedhos, is pigionatzos a tropu a su gureu o àteras erbas de ortu, tirare prantones o àteru a illascadura po prantare; in annadas malas, foedhandho de bestiàmene, bochíere su fedu piticu po no ndhe pèrdere su madriedu puru
Sinonimi e contrari
arrairi,
iderriai*,
illascare,
immamare,
scatzedhai
/
erriai,
istellare,
zerriai
Traduzioni
Francese
éclaircir (agr.)
Inglese
to prune
Spagnolo
enralecer
Italiano
diradare
Tedesco
lichten.