abbabballocài, abbabballucài, abbabbalucài, abbabbalucàre, abbabbaucài , vrb: abbrabbalucai Definizione istare o abbarrare o fàere èssere che unu ballalloe, atontau, chentza cumprèndhere bene, istare a una parte a contu suo, cufúndhere is ideas, nàrrere cosas chentza sensu Sinonimi e contrari abbambanai, abbarballai, abbaucare, abbucallotare, allampionare, allochiai, ammammalucare, atontai, imbambalucare, indormiscai Frasi gei ses unu canixedhu abbrabbalucau! ◊ s'est postu a fastigiai e no cumbinat nudha, abbabballucau castiendi a issa ◊ mi ses abbabballucanne! Etimo srd. Traduzioni Francese abrutir Inglese to dull Spagnolo atontar Italiano istupidire Tedesco verdummen.
abbarballài , vrb: abbraballai, abbrabballai Definizione abbarrare o fàere incantau, a buca aperta, coment’e chie no est cumprendhendho nudha Sinonimi e contrari abbabballocai, abbambanai, indormiscai / sansiae Frasi s'isposa dh'at abbarballau Etimo itl. abbarbagliare Traduzioni Francese retomber en enfance Inglese to become stupid Spagnolo embelesarse, encantarse Italiano incantarsi Tedesco verdummen.
abbovài, abbovàre , vrb Definizione fàere bovu, pigare po bovu a unu; meravigliare, lassare ispantasiaos, fintzes foedhare a s'afaiu chentza cabu e ne coa Sinonimi e contrari abbuvonare, coglionai, coluvronare, imbovai, imbusterai, improsae, ingannai, piocai, scafai, trampai / transire, trassicare Frasi furriotos cun arte, bellos pro abbovare zente menga! ◊ custa fémina dh'abbovant cun cosa fata ◊ de candu ti ses abbitendi cun cussus ti ses abbovau ◊ si bides cussa pianta ti ndhe abbovas! 2. Deus criesit logos e cosas pretziadas tantu chi ndhe abbovant su nostru pensamentu! (P.Serra)◊ deo ne seo abbarradu abbovadu Etimo srd. Traduzioni Francese faire l'idiot, prendre pour un idiot Inglese to mock Spagnolo abobar Italiano prèndere per scémo Tedesco taüschen, verdummen, erstaunen.
addrollàre , vrb Definizione fàere o essire drodhe Sinonimi e contrari addrollire, ammannunnare, sciolloriai Etimo srd. Traduzioni Francese abêtir Inglese to confuse Spagnolo aturdir Italiano rimbecillire Tedesco verdummen.
allochiài , vrb Definizione cufúndhere, no cumprèndhere prus nudha, fàere a macu, a locu Sinonimi e contrari allocai, atontai, incadumai, ispantai, istontoleare 2. dhoi at genti meda allochiada de sa droga ◊ abarràt allochiau a buca oberta e a ogus isprapaluciaus ◊ cussu est allochiau che unu sitzigorru! Traduzioni Francese abêtir Inglese to make dizzy Spagnolo alelar Italiano rimbecillire Tedesco dumm machen, verdummen.
ammannunnàre , vrb Definizione fàere a mannunnu, balossu, iscimpru, mannu debbadas Sinonimi e contrari abballalloare, addrollare, addrollire, adhodhoare, ammacarronae Etimo srd. Traduzioni Francese abêtir Inglese to confuse Spagnolo alelar Italiano rimbecillire Tedesco verdummen.
ammolentài, ammolentàre , vrb Definizione fàere a sa manera de is àinos, fàere a molente de cumportamentu, manera de fàere grussera e pagu abbista; pigare una molentada o imbriaghera Sinonimi e contrari abburricai 2. ogni cane polítigu, ammolentadu, presentat una lege istúpida cantu a isse! Etimo srd. Traduzioni Francese devenir ignorant Inglese to drow dull Spagnolo portarse como un burro Italiano inasinire Tedesco verdummen.
scibudhàe, scibudhài , vrb Definizione essire irbentiadu, chentza fortzas, nàrrere isciolórios, immentigare is cosas Sinonimi e contrari iltasire / sciolloriai Frasi mi nci bollu andai, de innòi, prima de mi agabbai de scibudhai ◊ ses a ferionis o scibudhendidí?! Etimo srd. Traduzioni Francese dire des bêtises, retomber en enfance Inglese to talk nonsense, to go silly Spagnolo decir tonterías, abobarse Italiano dire sciocchézze, rimbambirsi Tedesco Unsinn reden, verblöden, verdummen.