chirchinàre , vrb: crichinare Definizione segare una parte pitica de is cosas in su sensu de sa largària faendhodhas prus curtzas Sinonimi e contrari acurtzai, cercinae, chertzinare, ilmutzare, incruciai, secare | ctr. aciungi, illonghiare Frasi su ferreri críchinat e aggualat sas ungras de sos boes, ferrèndhelos ◊ su póberu no at àteru aficu si no sa miserina zoronada e sempre chi la servit a su ricu benit sas piús boltas chirchinada (M.Murenu) 2. intra a ballare coi chirchinada, como chi zughes sa munnedha noa! Etimo ltn. circinare Traduzioni Francese raccourcir, mettre en lambeaux Inglese to tear to pieces, to shorten Spagnolo acortar Italiano raccorciare, sbrindellare Tedesco verkürzen, zerfetzen.

illatzàre , vrb: islatzare Definizione segare faendho a tiradura, istirandho, tirandho forte; fintzes fàere prus lasca sa cosa prantada po crèschere méngius; a logos fintzes tzucare, andharesiche, istesiare Sinonimi e contrari afrapare, iscorriai, iscrúfere, isfrapare, istratzare Frasi custu muncaloru s'illatzat apenas chi lu tocant ◊ nois semus che modhímine illatzadu cun sa tràmula noa ancora in sinu ◊ si ti aferras a débbile ratu, su ratu si ndhe illatzat dae sa nae! 2. abbratzo su logu assoladu de nida chijina pintada dae luna illatzendhe Etimo srd. Traduzioni Francese déchirer Inglese to rip Spagnolo desgarrar Italiano lacerare, stracciare Tedesco zerfetzen, zerreißen.

irbardellàre , vrb: isbardelliare, sbardellai Definizione bestire o portare male in pitzu su bestimentu, a coedha fora, ibbutonada o àteru Sinonimi e contrari irraghilare, isbrocare, ischígnere | ctr. chígnere 2. zughiat su sinu nudu, in foras de sa camisa isbardelliada ◊ su massaju est totu irbardellau Etimo itl. sbardellato Traduzioni Francese mettre en loques Inglese to tear to pieces Spagnolo desgarrar Italiano sbrindellare Tedesco zerfetzen.

ischirriolài, ischirriolàre , vrb: iscorriolare, schirriolai Definizione bogare unu trastu a corriolos, a tiras Sinonimi e contrari imbroconare, irbinarjare, iscorriare, iscorriaxai, isteressare, istratziolare, minutzare, schirrionai, spetzimingiae Frasi su rú li at iscorrioladu sa bestimenta ◊ sos canes ti ant a ischirriolare sas carres! Etimo srd. Traduzioni Francese réduire en lambeaux Inglese to tear to shreds (in) Spagnolo despedazar, destrozar Italiano sbrandellare, stracciare Tedesco zerfetzen, zerreißen.

ispetolàre , vrb: ispetulare Definizione segare a petolos, fàere a orrugos, nau de sa petza Sinonimi e contrari ischirriolai, ispetatzare, ispitulliare, minutzare Frasi animales malos ant ispetoladu unu pitzocu ◊ unu leone li at ispetoladu su bratzu ◊ mih no colet in mesus vostru unu leone e bos ispetolet a cantzos! 2. issindhe in sa zanna, a Mallena li aiat dau un'ocrada disisperada e li aiat bortau sas palas chin su coro ispetolau de su malumore nighedhu (S.Spiggia) Etimo srd. Traduzioni Francese réduire en lambeaux Inglese to tear to shreds (in) Spagnolo despedazar carne Italiano sbrandellare Tedesco zerfetzen.

istratziolàre, istratzolàre , vrb: istratzulare, straciulai Definizione iscorriare s'orrobba, segare su bestimentu a iscórriu, a tiradura; fintzes pigare tirandho a cropu, de mala manera Sinonimi e contrari ischirriolai, isterriolare, iscorriai, minutzare Frasi s'at istratzoladu sas vestes de su dispiachere 2. tristu e niedhu disisperu bos istràtzulat su coro Etimo srd. Traduzioni Francese réduire en lambeaux Inglese to tearto shreds (in) Spagnolo desgarrar Italiano sbrandellare Tedesco zerfetzen.

«« Cerca di nuovo