addrollàre , vrb Definitzione
fàere o essire drodhe
Sinònimos e contràrios
addrollire,
ammannunnare,
sciolloriai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abêtir
Ingresu
to confuse
Ispagnolu
aturdir
Italianu
rimbecillire
Tedescu
verdummen.
allochiài , vrb Definitzione
cufúndhere, no cumprèndhere prus nudha, fàere a macu, a locu
Sinònimos e contràrios
allocai,
atontai,
incadumai,
ispantai,
istontoleare
2.
dhoi at genti meda allochiada de sa droga ◊ abarràt allochiau a buca oberta e a ogus isprapaluciaus ◊ cussu est allochiau che unu sitzigorru!
Tradutziones
Frantzesu
abêtir
Ingresu
to make dizzy
Ispagnolu
alelar
Italianu
rimbecillire
Tedescu
dumm machen,
verdummen.
ammannunnàre , vrb Definitzione
fàere a mannunnu, balossu, iscimpru, mannu debbadas
Sinònimos e contràrios
abballalloare,
addrollare,
addrollire,
adhodhoare,
ammacarronae
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abêtir
Ingresu
to confuse
Ispagnolu
alelar
Italianu
rimbecillire
Tedescu
verdummen.
atontài , vrb: atontiai,
atontare Definitzione
fàere o essire tontu, fàere a tontu, istare coment'e ammammalucaos chentza cumprèndhere
Sinònimos e contràrios
abbambanai,
abbrabbalucai,
abbucallotare,
ammacocae,
ammammalucai,
atolondrai,
atontixinare,
collonare,
improsae
Frases
sas criaduras no si depent iscúdere, ca las atontat ◊ cussu mobetzugu tontu… a nosu fiat acanta de atontai! ◊ a cussu piciochedhu dh'atóntiant a corpus
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
abrutir,
abêtir
Ingresu
to stun
Ispagnolu
atontar
Italianu
intontire
Tedescu
betäuben.
atontorronàre , vrb Definitzione
fàere a tontorrone
Sinònimos e contràrios
abbambanai,
abbrabbalucai,
abbucallotare,
ammammalucai,
atolondrai,
atontai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abêtir
Ingresu
to stupefy
Ispagnolu
aturdir
Italianu
rintontire
Tedescu
betäuben.