àcu , nf: agu Definitzione genia de aina de atzàrgiu po cosire, finedhedha, cun sa punta a una parte e un'istampighedhu in s'àtera (cossu o ogu, fintzes culu) ue s'intrat su filu; segundhu is bobbois (abe, espu e àteros), arremu de difesa, po púnghere; in d-unos cantu aparícios (balantza, bússola), genia de fritza chi comente si movet inditat unu valore, unu tanti / min. aghixedha, aghixedhu / genias de agu: fine, russa, curtza, longa, de cosire tramatas (banitas) o de crociai, de arrandha, de furesi; agu de siringa = tuvuda de pòdere passare sa meighina; agu de màchina = addata a la pònnere in sa màchina de cosire, zughet s'ogu in punta; agu de croscé = zenia de agu russa e longa ma unchinada in punta, chentza istampa, pro triballare a zisa de ferritu, itl. uncinétto; agu de arretza = zenia de rocu cun sas puntas a zisa de forchidha, addatu pro tèssere retzas pro piscare / agu de mari = agúglia, una zenia de pische Sinònimos e contràrios aguxa Maneras de nàrrere csn: ballàresi in punta de a. = no ischire inue ndh'istare de sa cuntentesa; colare a unu in su culu de s'a. = zenia de frastimu, de si torrai fini che filu; no balet un'agu = no balit a nudha, est cositedha de pagu contu; pònnere su culu a sas agos = fàghere faina chi… neune faghet Frases a cosire bi cheret s'agu ◊ belle e betza bidet a ifilare s'agu ◊ est repuntendu cun s'agu fini is filus de su ricamu ◊ at acanciau s'agu e cosiu su pantaloni ◊ bi at giòvanos chi si punghent cun sas agos de sa droga! ◊ sa pipiedha de istràciu portàt agus fichias 2. chi colet… in culu de sete agos chi lu colent! ◊ issu no at furadu mai un'agu a nemos ◊ tanti gei no pungint cussas agus grussas de su pirastru!…◊ bètadi e faghe custa faina, no as a tènnere de pònnere su culu a sas agos! Sambenados e Provèrbios smb: Agos, Agus Terminologia iscientìfica ans Ètimu ltn. acus Tradutziones Frantzesu aiguille Ingresu needle Ispagnolu aguja Italianu ago Tedescu Nadel.

acúgia , nf: acúglia, acúlgia, acúllia, acuza, agúglia 1, agúlgia, agulla, aguza, aúcia, auza Definitzione genia de agu pitica, ma cun sa concutzedha a una parte, impreada prus che àteru po mantènnere firma s’orrobba, unu trastu o àteru; fritza de arrellórgiu, de sa pesa / min. acuzita Sinònimos e contràrios frícia Maneras de nàrrere csn: sas aguzas de su nasu = càrica, nàstula; aguzas de Nostra Segnora = auzas de N.S., zenia de erba; aguza de mesu ’e dentes = binzias tra dente e dente; aguza de sas orijas = itl. trago; erba de agullas = arrelògius (Erodium botrys, e. ciconium, E. cicutarium), filavila (Erodium malacoides, E. moschatum), erba de fogu (Geranium robertianum), furchetas (Scandix pecten-veneris) Sambenados e Provèrbios smb: Augias, Auzas, Auzzas Terminologia iscientìfica ans Ètimu ltn. aculea Tradutziones Frantzesu épingle, aiguille Ingresu pin, hand (of a watch) Ispagnolu alfiler, aguja Italianu spillo, lancétta dell'orològio Tedescu Stecknadel, Uhrzeiger.

agúglia , nf Definitzione su pische chi narant agu de mari, genia de pische longu e fine, a murru puntudu meda Terminologia iscientìfica psc, belone belone Tradutziones Frantzesu aiguille de mer Ingresu needlefish Ispagnolu aguja Italianu agùglia Tedescu Hornhecht.

ferrítu , nm Definitzione orrugu de ferru piticu, fine; agu de mígia, genia de aina, de ferru o àteru metallu, longhitu e fine, a punta, po fàere tessíngiu a manu (ferritu de fai mígias) Sinònimos e contràrios busa, busoni Maneras de nàrrere csn: fàghere in ferritos = triballare, tèssere sa lana a ferritos (pro fàghere peuncos, gorfos e gai); macarrones de ferritu = fatos a busa, longhitos, fines e istampaos a zisa de canna 3. titia chi tenzo fritu, no lu poto baliare… macarrones de ferritu ndhe cherio manigare! Terminologia iscientìfica ans Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu aiguille à tricoter Ingresu tip, spindle Ispagnolu aguja de media Italianu ferrétto Tedescu kleines Eisen, Stricknadel, Häkelnadel.

«« Torra a chircare