àndhe! , iscl: anne! Definitzione foedhu chi narant unu pagu a ispantu, a meravíglia, a disígiu in su sensu de ite bellu!, ita bonu!, ite mannu!, ma càstia!… (in cobertantza, fintzes su contràriu, nau cun dispraxere) Sinònimos e contràrios eandhe!, ita Frases andhe presse chi tenes: aiseta! ◊ de tanta fide - e anne! - che sezis essida a s'oru pro no mi cherrer basare! ◊ andhe pedra ’e tocu sa chi ses! ◊ andh'e mammorcu chi sezis! ◊ andhe si m'istimat issa puru!…◊ andhe fortuna sa chi at tentu, a bínchere totu cussos milliones! ◊ andhe molinu, su tuo! ◊ tempos bellos abberu: andhe, si cussos tempos torraiant! (Chighine) Tradutziones Frantzesu quel, quelle (exclam.) Ingresu how nice Ispagnolu ¡anda! Italianu che!, che bèllo! Tedescu da.
cài 1 , agt, prn: cale, cali Definitzione agt. e prn. indefiniu impreau in is pregontas de css. manera fatas: no càmbiat de m. a f., ma solu de su sing. a su pl. (coment'e agt.); su plurale, cun is artículos e chi tenet valore de cng. po ispiegare: su cale, su cali, su (sa, sos, sas) cales chi… = e pro cussu…, difatis…(no tenet valore relativu, mai) Frases cai cosa ti andat bèni, a tui? ◊ cali mòri pigas po andai a ingunis? ◊ cale bentu ti ndhe at batidu? ◊ ma cale ómine, ma cale fémina?!…◊ cales àrbures est a pudare? chini iscít cun calis ideas nd'iant a èssi torraus! 2. fàghelos totu guales, e no cale goi cale gai! ◊ de custas cosas, cali bolis? ◊ de sos fizos, cale est su cojadu? ◊ tia chèrrere ischire cale ti andhat bene: custu o cudhu ◊ no isco ne chie e ne cale 3. issa est sa prus sàbia e onesta, su cales chi sas bighinas la chircant pro unu cossizu ◊ no bi at istudiadu nudha: su cales chi lu ant botzadu!◊ cussu depet àere finidu sas iscolas, su cales chi lu cherent a triballare in postu ◊ sa mama cosit e tàpulat, su cales sos pitzinnos no andhant in giru istratzulados Ètimu ltn. qualis Tradutziones Frantzesu quel Ingresu which Ispagnolu qué, cuál Italianu quale Tedescu welcher.
calecasíat , agt: calesisiat, calichisiat, calisisiat, cualesisiat Definitzione cale + chi + siat = unu bastat chi siat, no importat cale; su pl. calesisiant (a/c., a diferéntzia de totu is agt. custu no cuncordat cun su nm.; incurtzau: css.) Sinònimos e contràrios calecoe, calisiollat Frases dhui fiat genti de calecasiat logu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu n'importe quel, quelconque Ingresu any Ispagnolu cualquier, cualquiera Italianu qualsìasi, qualùnque Tedescu beliebig.
calecòe , agt Sinònimos e contràrios calecasiat, calisiollat Frases siat calecoe Tradutziones Frantzesu n'importe quel, quelconque Ingresu any Ispagnolu cualquier, cualquiera Italianu qualùnque Tedescu beliebig, irgendein.
calisiòllat , agt Definitzione bastat chi siat, unu calesisiat Sinònimos e contràrios calecasiat Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu n'importe quel Ingresu any Ispagnolu calquier Italianu qualsivòglia, qualsìasi Tedescu beliebig.
itasisíat , prn, agt: itesisiat Definitzione ite siat chi siat, cale sisiat cosa, totu bastat chi siat Sinònimos e contràrios itecasiat, itecoe, techi / calisiollat Frases cussu tenit su diritu de arrocai itasisiat detzisioni nosta ◊ siat itesisiat, nos l’amus a coglire: inue bi ndhe mànigat duos bi ndhe at a manigare tres! 2. s'allainamentu est imbrutamentu de itasisiat cadhotzímini Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu quoi que, n'importe quel Ingresu whatever, any Ispagnolu cualquier Italianu checché, qualsìasi, qualùnque Tedescu was auch immer, beliebig, jeder.