àndhe! , iscl: anne! Definitzione
foedhu chi narant unu pagu a ispantu, a meravíglia, a disígiu in su sensu de ite bellu!, ita bonu!, ite mannu!, ma càstia!… (in cobertantza, fintzes su contràriu, nau cun dispraxere)
Sinònimos e contràrios
eandhe!,
ita
Frases
andhe presse chi tenes: aiseta! ◊ de tanta fide - e anne! - che sezis essida a s'oru pro no mi cherrer basare! ◊ andhe pedra ’e tocu sa chi ses! ◊ andh'e mammorcu chi sezis! ◊ andhe si m'istimat issa puru!…◊ andhe fortuna sa chi at tentu, a bínchere totu cussos milliones! ◊ andhe molinu, su tuo! ◊ tempos bellos abberu: andhe, si cussos tempos torraiant! (Chighine)
Tradutziones
Frantzesu
quel,
quelle (exclam.)
Ingresu
how nice
Ispagnolu
¡anda!
Italianu
che!,
che bèllo!
Tedescu
da.
cài 1 , agt, prn: cale,
cali Definitzione
agt. e prn. indefiniu impreau in is pregontas de css. manera fatas: no càmbiat de m. a f., ma solu de su sing. a su pl. (coment'e agt.); su plurale, cun is artículos e chi tenet valore de cng. po ispiegare: su cale, su cali, su (sa, sos, sas) cales chi… = e pro cussu…, difatis…(no tenet valore relativu, mai)
Frases
cai cosa ti andat bèni, a tui? ◊ cali mòri pigas po andai a ingunis? ◊ cale bentu ti ndhe at batidu? ◊ ma cale ómine, ma cale fémina?!…◊ cales àrbures est a pudare? chini iscít cun calis ideas nd'iant a èssi torraus!
2.
fàghelos totu guales, e no cale goi cale gai! ◊ de custas cosas, cali bolis? ◊ de sos fizos, cale est su cojadu? ◊ tia chèrrere ischire cale ti andhat bene: custu o cudhu ◊ no isco ne chie e ne cale
3.
issa est sa prus sàbia e onesta, su cales chi sas bighinas la chircant pro unu cossizu ◊ no bi at istudiadu nudha: su cales chi lu ant botzadu!◊ cussu depet àere finidu sas iscolas, su cales chi lu cherent a triballare in postu ◊ sa mama cosit e tàpulat, su cales sos pitzinnos no andhant in giru istratzulados
Ètimu
ltn.
qualis
Tradutziones
Frantzesu
quel
Ingresu
which
Ispagnolu
qué,
cuál
Italianu
quale
Tedescu
welcher.
calecasíat , agt: calesisiat,
calichisiat,
calisisiat,
cualesisiat Definitzione
cale + chi + siat = unu bastat chi siat, no importat cale; su pl. calesisiant (a/c., a diferéntzia de totu is agt. custu no cuncordat cun su nm.; incurtzau: css.)
Sinònimos e contràrios
calecoe,
calisiollat
Frases
dhui fiat genti de calecasiat logu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
n'importe quel,
quelconque
Ingresu
any
Ispagnolu
cualquier,
cualquiera
Italianu
qualsìasi,
qualùnque
Tedescu
beliebig.
calecòe , agt Sinònimos e contràrios
calecasiat,
calisiollat
Frases
siat calecoe
Tradutziones
Frantzesu
n'importe quel,
quelconque
Ingresu
any
Ispagnolu
cualquier,
cualquiera
Italianu
qualùnque
Tedescu
beliebig,
irgendein.
calisiòllat , agt Definitzione
bastat chi siat, unu calesisiat
Sinònimos e contràrios
calecasiat
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
n'importe quel
Ingresu
any
Ispagnolu
calquier
Italianu
qualsivòglia,
qualsìasi
Tedescu
beliebig.
itasisíat , prn, agt: itesisiat Definitzione
ite siat chi siat, cale sisiat cosa, totu bastat chi siat
Sinònimos e contràrios
itecasiat,
itecoe,
techi
/
calisiollat
Frases
cussu tenit su diritu de arrocai itasisiat detzisioni nosta ◊ siat itesisiat, nos l’amus a coglire: inue bi ndhe mànigat duos bi ndhe at a manigare tres!
2.
s'allainamentu est imbrutamentu de itasisiat cadhotzímini
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
quoi que,
n'importe quel
Ingresu
whatever,
any
Ispagnolu
cualquier
Italianu
checché,
qualsìasi,
qualùnque
Tedescu
was auch immer,
beliebig,
jeder.