arrafilài , vrb: arrefilai,
arrefilare,
rafilai Definitzione
segare a filu, fàere a paris is oros de una cosa; iscúdere una cosa a cambarinu (coment’e cambu de linna)/ segure de arrefilare = aina prus addata a iscorzolare sos puntedhos de castanza
Sinònimos e contràrios
apalisare
/
arremilai
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
rogner
Ingresu
to sharpen
Ispagnolu
igualar,
cortar al hilo
Italianu
raffilare,
rifilare
Tedescu
beschneiden,
gleichmachen.
idalài, idalàri , vrb: irdalai,
isdalare,
sdalai Definitzione
segare o ispuntare s’ala, is alas, fèrrere a s’ala; nau de gente, immarrire meda, pònnere o tènnere unu dolore chi no lassat camminare o trebballare
Sinònimos e contràrios
iderrigari,
isalare
2.
s'àbbile fit débbile e totu isdalada ◊ soi totu irdalada, soi morendumí!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rogner les ailes
Ingresu
to clip (wings)
Ispagnolu
cortar las alas
Italianu
tarpare le ali
Tedescu
beschneiden.
isalàre , vrb Definitzione
segare o ispuntare is alas, fèrrere a s'ala; foedhandho de matas o de cresuras, segare de is partes de fora
Sinònimos e contràrios
idalai
| ctr.
indalire
/
iscirrare
2.
soe che puzone isaladu ◊ cussu puzone no leat bolu ca est isaladu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rogner les ailes
Ingresu
to clip
Ispagnolu
cortar las alas
Italianu
tarpare le ali
Tedescu
beschneiden.
sdalài , vrb: idalai* Definitzione
segare o ispuntare s'ala, is alas, fèrrere a s'ala o, foedhandho de matas, segare naes de partes de fora, atesu de su truncu; nau de gente, immarrire meda, pònnere o tènnere calecunu dolore chi no lassat camminare o trebballare, istrupiare male
Sinònimos e contràrios
iderrigari
Frases
apu sdalau sa mata e fortzis dhi at fatu mali
2.
seu sdalau: no nci dha fatzu prus a mi movi de s'istanchesa!
Tradutziones
Frantzesu
couper,
rogner les ailes
Ingresu
to clip
Ispagnolu
alicortar
Italianu
tarpare
Tedescu
stutzen,
beschneiden.