bíca , nf Definitzione
punta de orroca, mescamente in s'atza de unu monte, ma fintzes punta de una pedra pitica, de una pedra chi essit de su terrenu, ispuntone de unu monte, de una domo / pònneresi in b. (zoghendhe a ballinas)= pònniri sa biríglia apalas de una puntixedha de pedra a manera chi su cumpàngiu no dha potzat intinnai cun facilidadi
Sinònimos e contràrios
bicu,
cantonada,
ispuntone 1,
punta,
trempera
Frases
in custa bica, in altu, apoderadu, ozastru a mola fata betendhe pore, regnas sovranu mancari ancrugiadu (G.Monzitta)◊ dae cussa bica est bellu a prammizare, ca faghet a bídere logu tesu ◊ si aia tentu alas de astore fia boladu dae bica in bica!
2.
at postu sa ballina in bica e su cumpanzu no bi l'at morta
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
saillie
Ingresu
protrusion
Ispagnolu
saliente
Italianu
sporgènza,
chiappa
Tedescu
Vorsprung.
sartiàda , nf Definitzione
su sartiare
Sinònimos e contràrios
montada,
sartiamentu,
sartionzu,
zuchinzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
saillie
Ingresu
covering leap
Ispagnolu
cubrición
Italianu
mónta
Tedescu
Bespringen.
tzúmba , nf: zumba Definitzione
tretu prus artu, chi essit, pesadu a giúmburu, tretu de sa carena cucurúciu, in mesu de palas, a gobba
Sinònimos e contràrios
brunchioni,
crocòngia,
giumbu,
gobba,
rumba,
tzumbu,
tzúmburu,
tzurumba
| ctr.
intradura
Frases
pro l'aparisare, custu muru, bi cheret intúnigu meda ca est totu tzumbas ◊ che est addasegus, a cudha bia de sa tzumba de su mundhu ◊ cussu ca triballat sa terra zughet una tzumba in s'ischina
Ètimu
ltn.
*gimbus
Tradutziones
Frantzesu
bosse,
saillie
Ingresu
hunch,
protuberance
Ispagnolu
joroba,
saliente
Italianu
gòbba,
sporgènza,
catòrzolo
Tedescu
Buckel,
Auswuchs.
zuchidúra , nf Definitzione
su zúchere (nau de mascu e fémina)
Sinònimos e contràrios
sartionzu,
zutura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
monte,
saillie
Ingresu
covering
Ispagnolu
monta
Italianu
mónta
Tedescu
Begattung.