angudrài , vrb: angurdai Definitzione
guastare s'atza de un'aina segante
Sinònimos e contràrios
auldare,
ingudrai,
irgurdare*,
irmarrare,
smusciai 1
Tradutziones
Frantzesu
arrondir,
émousser
Ingresu
to round off
Ispagnolu
achaflanar,
redondear
Italianu
smussare
Tedescu
abkanten.
auldàre , vrb: aurdare Definitzione
atundhare s'atza de un'aina segante a fortza de dh’impreare
Sinònimos e contràrios
angudrai,
ingudrai,
irburdare,
irmarrare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
émousser
Ingresu
to blunt
Ispagnolu
embotar
Italianu
ottùndere
Tedescu
abstumpfen.
ingudrài , vrb: ingurdae,
ingurdai,
ingurdare,
ingurrai Definitzione
essire o fàere ingudru, pagu segante, nau de s'atza de un'aina mescamente a fortza de dh'impreare
Sinònimos e contràrios
angudrai,
auldare,
intusciai,
irburdare,
irdassai,
irgurdare,
irmarrare,
sgurdai
| ctr.
arrodai 1,
immolare
Frases
arriscu de m'ingudrai s'arrasoja
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
émousser
Ingresu
to blunt
Ispagnolu
embotar
Italianu
ottùndere
Tedescu
abstumpfen.
irmarràre , vrb: ismarrare,
ismarriare Definitzione
guastare s'atza a un'aina fata po segare
Sinònimos e contràrios
angudrai,
auldare,
ingudrai,
ilmarratzare,
intusciai,
irburdare,
irdassai,
marrare 1
| ctr.
acuciai,
arrodai 1
Frases
parimus rustràglios bestidos de ruinzu, irmarriados dae ruos de ferru (G.Maieli)◊ su rustàgliu meu no at ata: l'apo ismarradu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
arrondir,
émousser
Ingresu
to blunt
Ispagnolu
embotar
Italianu
smussare
Tedescu
abkanten.