afriscorài, afriscoràre , vrb Definitzione fàere friscura, ifridare cosa caente, pigare friscura Sinònimos e contràrios afriscai, arrefriscai, friscurare, ifriscare | ctr. caentare Frases s'arrosu iat afriscorau su pruini de sa bia ◊ seu afriscorendi Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rafraîchir Ingresu to cool Ispagnolu refrescar Italianu rinfrescare Tedescu abkühlen.

arrefriscài, arrefriscàre , vrb: errenfriscare, refriscai Definitzione fàere prus friscu, nau de su tempus, ifridare, illeniare cosa budhia; fintzes giare sullevu a calecunu male prus che àteru po comente si digirit o s'efetu chi faet su chi si papat Sinònimos e contràrios afriscai, afriscorai, arrefrigerai, ifriscare | ctr. caentare, imbudhighinare Frases su tempus arrefriscat, est arrefrischendi ◊ no potzu assebiai de sa basca: bandu a frumi, annadu e mi arrefriscu! 2. issu connoschet is erbas po arrefriscare Ètimu ctl., spn. refrescar Tradutziones Frantzesu rafraîchir Ingresu to cool Ispagnolu refrescar Italianu rinfrescare Tedescu abkühlen.

fríscu 1 , agt, nm: frissu 1 Definitzione chi no est caente, chi est bodhiu dae pagu, chi est birde, no est sicau, chi no est asciutu (nau de terra, fintzes úmidu, chi dhue sumit abba); temperadura unu pagu bàscia Sinònimos e contràrios briscu, fríghidu / friscore, friscura / mústiu 1 | ctr. budhidu, sicadu, sicu Maneras de nàrrere csn: avb. de f., a f. = dae pagu; a friscu = candho (sa cosa de manigare) no est ancora sica; ou f. = criadu, fatu de pagu; die frisca = dí (de istadi) chi no est fendi basca; f. che carapigna, che rosa = friscu meda; istare f. (nadu cun ironia de zente) = abetai po debbadas, isbagliai in prenu, abarrai mali Frases unu fiore friscu, unu allizadu si bident in su matessi naiscolu ◊ s'abba est frisca ca fit in frigoríferu ◊ sos ghirrisones de tiria ne sont iscinne friscos e mudados de grogu ◊ su logu in montes est totu friscu candho in campu est totu sicu ◊ sos culirzones si faghent cun casu friscu 2. at semenadu pagos ranos de fae tantu pro ndhe assazare a friscu ◊ una crapa est mellanne, dae s'astore de friscu orfanada (G.Delogu) 3. su sero sa zente in istiu si seit in fora a leare su friscu ◊ mighi ti faghet male su friscu: intradindhe! ◊ sa cosa de bufare in istiu piaghet si est posta in friscu 4. o padre frantziscanu, si aspetas a Ispanu chi ti fetat limúsina istas friscu!…◊ già isto friscu sentza meighinas!…◊ za fia istadu friscu si aia postu mente a isse!… Ètimu ltn. *friscus Tradutziones Frantzesu frais Ingresu cool, fresh Ispagnolu fresco Italianu frésco Tedescu frisch, Frische.

ifriscàre , vrb: ilfriscare, infriscai, infriscare, isfriscare Definitzione fàere friscura, friscu, essire prus friscu Sinònimos e contràrios afriscai, afriscorai, arrefriscai, infriscorai | ctr. caentare, imbudhidai Frases s'abba de su riu fit bella pro abbare, samunare e isfriscare ◊ no sunt galu cudhas dies fritas de iberru, ma sunt comintzandhe a s'ifriscare ◊ su tempus at ifriscadu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rafraîchir Ingresu to cool Ispagnolu refrescar Italianu rinfrescare Tedescu kühler werden, abkühlen.

infriscuài, infriscuràre , vrb Definitzione ifriscare, fàere o pònnere friscura, friscu, illebiare sa basca tropu Sinònimos e contràrios afriscai, afriscorai, arrefriscai, ifriscare | ctr. caentare Frases infriscuai su binu, s'àcua, una cosa de papai ◊ tropu basca, no fait a crocai a letu: innantis s’infriscuaus bèni ◊ sas dies sunt comintzandhe a miminare e su tempus a infriscurare 2. una paxi noa m'infriscuat s'ànima Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rafraîchir Ingresu to cool Ispagnolu refrescar Italianu rinfrescare Tedescu abkühlen.

irfriargiàre , vrb: isfiolzare, isfrionzare, isfriorzare Definitzione menguare su caente, sa basca, fàere prus friscura, prus friscu, nau fintzes in su sensu de acabbare; passare s’arrennegu Sinònimos e contràrios afritare, ifridare, stebidai / scexiai Frases su sero isfriorzat sa die 2. paret chi no isfrionzent piús custas dies de sicagna 3. si est inchietu, làssalu irfriargiare! Ètimu ltn. *ex-frigoriare Tradutziones Frantzesu rafraîchir Ingresu to refrigerate, to cool Ispagnolu refrescar, enfriar Italianu refrigerare Tedescu abkühlen.

«« Torra a chircare