chiàgliu, chiàlgiu , nm: chiarju,
chiarzu,
chivalzu,
chivarju,
chivarzu,
civàrgiu,
civraxu,
crivàgiu,
crivalzu,
crivazu,
crivaxu,
crivazu Definitzione
una de is bàtoro partes de sa farra, sa chi abbarrat candho ndhe ant bogau su pódhine, sa símbula e s'iscete; una calidade de pane carasau chi si faet de su chivarzu: abbarrat unu pagu iscurosu (ca dhue at ancora unu pagu de pódhine) e benit cunsiderau prus pagu bonu (in ccn. logu dhu narant chivarzinu); in Campidanu, su civraxu est una genia de pane grussu de farra prus bona impastada modhe e chentza de suíghere (pani de mustàciu, assimbígiat de mannària e de figura a su bimisone, ma a logos est fintzes su chivarzinu o chivarzu)/ su civraxu de Sedhori: pane mannu mannu, grussu, chi pesat de duos a tres chilos; genias de civraxu: de símbua, civraxu niedhu, grussu
Sinònimos e contràrios
cibraxedha,
civraxedhu,
colacola,
fresinu,
frúfuru
Frases
commo a tibe cada pilu ti pedit chivarju…◊ ti ant istitau a pane e chiàgliu ◊ mi atato de giodhu cun pane de chivalzu ◊ chini circat mellus de pani e casu nci arruit in su civraxu ◊ ndhe essiat tzichi, símbula e crivàgiu
Sambenados e Provèrbios
prb:
menzus chivalzu in domo tua chi no pane biancu in domo anzena
Ètimu
ltn.
cibarius
Tradutziones
Frantzesu
farine grossière,
son des recoupes
Ingresu
fine bran
Ispagnolu
moyuelo,
rollón
Italianu
cruschèllo
Tedescu
Kleienmehl.
colizòne , nm: corigioni,
corizone,
curizone Definitzione
sa parte prus méngius de su linu, sa chi tessent a tela, a pannos, a lentzolos, e fintzes sa parte prus bona de sa lana; su coro, is fogighedhas prus modhes de erbas acupadas (latuca, càule), fintzes su nasedhu, sa parte de mesu ue su frutuàriu (es. pira, mela e àteru) portat su sèmene / su corizone de s'ijerru = su grofu de s'ierru
Sinònimos e contràrios
coramedhu
/
cdh. curicioni
Frases
su corizone si trataiat pro su tessinzu a telarzu de sas telas fines
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
ltn.
carilione(m).
Tradutziones
Frantzesu
partie fine du lin
Ingresu
fine part of linen
Ispagnolu
parte sutil del lino
Italianu
parte fine del lino
Tedescu
feiner Teil des Leinens.
contraventzionài , vrb: cuntraventzionai Definitzione
pònnere contravintzione
Frases
is carabbineris iant cuntraventzionau is chi no portànt is bullitinus
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
donner,
flanquer une contravention
Ingresu
to fine
Ispagnolu
multar
Italianu
multare
Tedescu
mit einer Geldstrafe belegen.
contraventziòne, contravintziòne, contravintziòni , nf Definitzione
su fàere calecuna cosa proibbia; su chi si faet pagare a unu chi no at arrespetau calecuna arrégula o norma
Sinònimos e contràrios
multa 1
2.
cussu andàt a iscola veti poita timiat sa contraventzioni ◊ pòveru Cincicorru andhandhe male aggravadu de contraventzione!
Tradutziones
Frantzesu
contravention
Ingresu
violation,
fine
Ispagnolu
multa
Italianu
contravvenzióne
Tedescu
Übertretung,
Geldstrafe.
farígu, fàrigu , nm Definitzione
una parte de sa farra, bona prus che àteru po animales; a logos, órgiu móliu po animales; símbula grussa; coment'e farra de orrunchinadura de linna chi faent unos cantu bobbois candho sa linna est bècia; a logos, su frore de su binu, su frore de su samucu; in cobertantza, fintzes brutore, muga, sordi / terra de bonu farigu = a matza de castàngia, fatia, isorta che farina
Sinònimos e contràrios
farrixedha,
popoine
Frases
po fai s'ambulau si coit su farigu ◊ su canistedhu si bestiat a festa chin sa biancura de su farigu nou
2.
béciu fut Batista Nuxis, ca portada su farigu in is genugus!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Farigu
Ètimu
ltn.
farric(u)lum
Tradutziones
Frantzesu
farine avec de la repasse
Ingresu
flour with fine bran
Ispagnolu
harina con moyuelo
Italianu
farina con cruschèllo
Tedescu
Kleienmehl.
iscribarzadúra , nf Sinònimos e contràrios
chivarzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
repasse
Ingresu
fine bran
Ispagnolu
moyuelo,
rollón
Italianu
cruschèllo fine
Tedescu
Kleienmehl.
istàmene , nm: istàmine,
istàmini,
istamu,
stàmini Definitzione
sa parte prus bona de sa lana, de su linu; filau de lana fine; parte mascu de is frores chi portat su podhinedhu chi ingendrat s'óvulu o céllula fémina
Sinònimos e contràrios
bidhu,
istaminzu
/
istamentu
Frases
betados in palas giughiant sacos de lana de primu istàmene ◊ is pillonis portant istàmini de dogna ginia
Ètimu
ltn.
stamine(m)
Tradutziones
Frantzesu
étamine
Ingresu
stamen,
fine carded wool
Ispagnolu
estambre
Italianu
stame
Tedescu
Gespinst,
Stamen.
smènda , nf Definitzione
su chi si faet o chi si pagat po unu dannu, un'ofesa
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
amende
Ingresu
fine,
amends
Ispagnolu
multa
Italianu
ammènda
Tedescu
Schadenersatz.
teneghíta , nf Definitzione
genia de prendha de pònnere in su tzugu, apicada a calare in petorras
Sinònimos e contràrios
cadeníglia,
cadenita
Terminologia iscientìfica
prd
Tradutziones
Frantzesu
chaînette
Ingresu
fine chain
Ispagnolu
cadena
Italianu
catenèlla
Tedescu
Kettchen.