Definitzione Definitzione
Sinònimos e contràrios Sinònimos e contràrios
Maneras de nàrrere Maneras de nàrrere
Frases Frases
Sambenados e Provèrbios Sambenados e Provèrbios
Terminologia iscientìfica Terminologia iscientìfica
Ètimu Ètimu
Tradutziones Tradutziones
étnicos:
cadhuresu | cdh. |
corsicanu | crsn. |
catalanu | ctl. |
catalanu aragonesu | ctl.a |
tedescu | deut. |
inglesu | engl. |
ispagnolu | esp. |
francesu | frn. |
grecu | grc. |
grecu bizantinu | grcb. |
germànicu | grm. |
italianu | itl. |
italianu lígure | itl.l |
italianu lombardu | itl.lm |
italianu napolitanu | itl.n |
italianu piemontesu | itl.p |
italianu sicilianu | itl.s |
latinu | ltn. |
latinu eclesiàsticu | ltne. |
latinu medievale | ltnm. |
malesu, de Malacca | mls. |
púnicu | pnc. |
àrabbu | rbb. |
àrabbu magrebbinu | rbb.m |
sardu | srd. |
sardu antigu | srdn. |
tabbarchinu | tbr. |
tataresu | ttrs. |
generales:
agetivu | agt. |
animales de allevam. | anall. |
animales arestes | anar. |
animales de abba | anb. |
animales raros | anra. |
ainas | ans. |
antigu, antigamente | ant. |
artículu | art. |
astronomia | astr. |
antunnas/codrolinu | atn. |
ausiliàri | aus. |
avérbiu | avb. |
baroniesu | bar. |
Bíbbia | Bb. |
bidha | bdh. |
bufóngiu | bfg. |
boghe de animale | bga. |
benidore | bnd. |
bíngia | bng. |
bestimenta | bst. |
boghe de verbu | bvrb. |
campidanesu | camp. |
calecunu/a | ccn. |
calecuna cosa | ccs. |
cunfronta | cfr. |
chímicu | chm. |
colores | clr. |
cumplementu | cmpl. |
erbas de cundhire | cndh. |
congiuntzione | cng. |
congiuntivu | cong. |
Cuncíliu Plenàriu Srd | CPS |
Canzoni pop. di Sard. | Cps |
cantones populares srd. | cps. |
partes de sa carena | crn. |
cerpiu/bobboi | crp. |
animale croxiu | crx. |
comente si narat | csn. |
calesisiat | css. |
costúmenes | cst. |
contràriu | ctr. |
cunditzionale | cund. |
domo | dmo. |
druches | drc. |
Èsodu | Es. |
Evangélios | Ev. |
fémina | f. |
fantasia (cosas de f.) | fnt. |
frores | frs. |
àrbures de frutuàriu | frt. |
físicu, pertocat sa física | fs. |
Génesi | Gén. |
gerúndiu | ger. |
giogos | ggs. |
imperfetu | imp. |
imperativu | impr. |
indicativu | ind. |
infiniu | inf. |
intransitivu | intrs. |
incurtzadura | intz. |
iscritu | iscr. |
it’est? | its. |
linnas de òpera | lno. |
logudoresu | log. |
laores | lrs. |
mascu | m. |
megabbàiti | Mb. |
móbbile, mobbília | mbl. |
medidas | mds. |
miriagramma | mgr. |
minore/diminutivu | min. |
maladias | mld. |
mànigos | mng. |
massaria | mssr. |
matas/tupas | mt. |
matemàtica | mtc. |
metallos | mtl. |
matas mannas | mtm. |
matas raras | mtr. |
númene fémina | nf. |
númene, nm. mascu | nm. |
númene iscientíficu | nms. |
nara!/pronúncia | nr. |
su naturale | ntl. |
interrogatigu | ntrr. |
Números (Bb.) | Núm. |
nuoresu | nuor. |
òperas antigas | opan. |
persona (grammàtica) | p. |
plurale | pl. |
pane | pne. |
poéticu | poét. |
prus che passau | ppas. |
particípiu passau | pps. |
provérbiu | prb. |
prendhas | prd. |
preide, crésia | prdc. |
prepositzione | prep. |
presente | pres. |
professiones | prf. |
pronúmene | prn. |
pronominale | prnl. |
propositzione | prop. |
pische, pisca | psc. |
piscadore | pscd. |
pastoria | pstr. |
parentella | ptl. |
pigiones | pzn. |
erbas arestes | rba. |
erbas de cura | rbc. |
erbas linnosas | rbl. |
parte de erba, de àrbure | rbr. |
erbrúgios | rbz. |
erbrúgios coltivaos | rbzc. |
riflessivu | rfl. |
armas | rms. |
minutu segundhu | s. |
sabores | sbr. |
is abes | sbs. |
sa die | sdi. |
singulare | sing. |
sonajolos | sjl. |
su logu | slg. |
sambenaos | smb. |
sonalla/sonàgia | snl. |
usàntzias | sntz. |
sessuale | ssl. |
istrégiu | stz. |
tempus cronológicu | tpc. |
tempus metereológicu | tpm. |
transitivu | trns. |
trasportos | trps. |
tessíngiu | ts. |
unu po medas | upm. |
variante/variantes | var. |
verbu | vrb. |
verbale | vrbl. |
genias fe carena | zcrn. |
| |
| |
A./c. S’istedhu * in d-una variante o sinónimu inditat in cale de custos est posta s’etimologia; in s’etimologia narat chi cussa est s’etm. suposta.
frísida , nf, nm: frísiu Definitzione
genia de zúmiu surdu chi faet una cosa chi passat fúlia segandho s'ària, coment'e unu cropu de foete, fintzes moida de su bentu / bíere a ccn. una frísida = una lampada, un'apenas, su tantu de lu abbizare
Sinònimos e contràrios
bísulu,
frúschiu,
frúsiu,
muizu,
zúmiu
Frases
intendhiant sa frísida de s'àbbile falandhe dae àgheras ◊ su sirbone aiat iscutu duas búfidas chi pariant frísidas de balla ◊ su mojaresu zuchet un'ape a múlinu, a frísidas, finas chi lu punghet ◊ unu trúbidu de tzurrundedhus ndi fut essiu a frísius de una gruta ◊ at sonau cun frísius de bentu chi fiant a timi
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sifflement
Ingresu
hiss
Ispagnolu
silbido
Italianu
sìbilo
Tedescu
Pfeifen.
muinàja , nf: muinalla Definitzione
sa moida, su sonu, su zúmiu chi faet sa pedra, segundhu comente est fata (lada e longhita), candho benit iscuta (si brillat) atesu a frundha o fintzes a manu
Sinònimos e contràrios
bísulu,
frúschiu,
frúsiu,
muinalla,
muizu,
zúmiu
Frases
at corpadu sa preda a muinaja
Tradutziones
Frantzesu
sifflement
Ingresu
hiss
Ispagnolu
silbido
Italianu
síbilo
Tedescu
Zischen.
muízu , nm Definitzione
genia de moida sighia, de cosa muinandho
Sinònimos e contràrios
bísulu,
frísida,
frusinzu,
frúsiu,
ischéliu,
moida,
muinaja,
súlbiu,
sulitu,
zúmiu
Frases
at intesu su muizu de sa balla
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sifflement
Ingresu
hiss
Ispagnolu
silbido
Italianu
sìbilo
Tedescu
Zischen.
zumiài , vrb: giumiai Definitzione
sonare, fàere a súrbiu, a moida fine
Sinònimos e contràrios
afruschiare,
ammuinai 1,
frusiai,
frusitai,
inzumiae,
moidare,
mojire,
múere,
muizare,
sulietai,
surbiai,
zuniai
Frases
muinendi e zummiendi funt acudendi a tronis muschitus e musconis ◊ is ballas dhi passànt acanta friga friga, zumiendu, ma no dhu tocànt mai ◊ mi zúmiant is origas… e chini at a èssi! ◊ zúmiat sa perda iscapada de sa frundha, sa balla isparada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
siffler,
bourdonner
Ingresu
to hiss,
to hum
Ispagnolu
silbar,
zumbar
Italianu
sibilare,
ronzare
Tedescu
zischen.