bracuítu , nm: bricuitu,
brucuitu,
bruculitu,
brucullitu Definitzione
genia de broca pitichedha a tzugu longhitu; genia de tamata longhita
Sinònimos e contràrios
brochiolu
/
lorighedha
Frases
at pigau su brucuitu a portai unu tzicu de piriciou ◊ chi ti arregalis meda, faci de bruculitu! ◊ in cussu bricuitu àcua no ndi capit: piga sa màriga manna!
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
broc,
cruche
Ingresu
little jug
Ispagnolu
jarrita
Italianu
brocchétta
Tedescu
Krüglein.
mesína , nf Definitzione
istrégiu (de linna a doas, o de làuna o de bandone) po portare abba, late, binu e cosas deasi carrigau a loba in àinu o àteru animale: est una genia de carradedha o barrile longu, leat de binti chimbe a baranta, o fintzes chimbanta e prus litros (is mesinas de làuna o bandone portant unu fiancu ladu po dhas pòdere assentare bene a costau a s'imbastu)
Sinònimos e contràrios
ttrs. mizina
Frases
bellas bacas: zughent donzi tita che mesina! ◊ su catigadore a dogni colpu de pè bogaiat una mesina de mustu ◊ su cubedhu no est ne cuba, ne barile e ne mesina
Sambenados e Provèrbios
smb:
Mesina
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
chopine
Ingresu
jug
Ispagnolu
cubita
Italianu
mezzina
Tedescu
(Wasser,
Wein usw.)Krug.
picéri , nm: pitzeri Definitzione
istrégiu piticu, de terra o de imbidru, cun su bicu, a pònnere e betare abba o àteru; genia de casigiolu chi si faet a frores, animaledhos, frutuàrios e àteru po unu santu o fintzes po is piciochedhos; a logos est su frore de s'arenada (su corgiolu assimbígiat a unu brocaledhu e in sa parte aperta est totu a bicos)
Sinònimos e contràrios
brocale,
brocalitu,
congiali,
cungiou,
pitzudu 1
/
cdh. piceri
Frases
piga cussu pitzeri e beta su lati! ◊ custu pitzeri no arreit àcua ◊ fint faghindhe sa suchena cun sos pitzeris prenos de binu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Pitzeri, Pizzeri
Terminologia iscientìfica
stz, mng
Ètimu
ctl.
pitxer
Tradutziones
Frantzesu
verseuse
Ingresu
jug
Ispagnolu
cazo
Italianu
bricco
Tedescu
Kanne.