bendhíta , nf Definitzione
su istare male, cun tropu pagu cosa siat a papare e siat fintzes a bestire
Sinònimos e contràrios
acanénciu,
cadéliu,
càscara,
catanzu
Frases
semus a bendhita, istendhe sempre male chentza nos pòdere catzare su bisonzu!
Tradutziones
Frantzesu
difficultés financières
Ingresu
shortage,
narrowness
Ispagnolu
escasez,
falta
Italianu
ristrettézza
Tedescu
beschränkte Verhältnisse (Pl.).
mendigài , vrb: mindhigàre,
mindigai,
minnicare Definitzione
pedire sa lemúsina, fàere su pedidore; torrare, o èssere, a míndhigu
Sinònimos e contràrios
lemusinai,
pedie,
pedulianare,
mischinzare
/
abasciai,
amenguai,
immenguare,
miminare,
torrae
/
arrunzinare
| ctr.
donai,
giare
/
errichire
Frases
a unu mindhigu no li mancat it'e mindhigare ◊ cussos no si abbarrant a mannos a minnicare pasturas e mànnicos dae palas de sos àteros
2.
est mindigada sa sustàntzia chi lompit a is fròngias
Tradutziones
Frantzesu
mendier,
être en difficultés financières,
vivre dans la gêne
Ingresu
to beg,
to be in shortage
Ispagnolu
mendigar,
vivir en la estrechez
Italianu
mendicare,
èssere in ristrettézze
Tedescu
betteln,
in beschränkten Verhältnissen leben,
abgebrannt sein.
merchinzía , nf: mischintzia,
mischinzia Definitzione
su èssere pagu, tropu pagu de sa cosa / misurare una cosa a m. = a merghinzu, a mindigu, male, iscassu
Sinònimos e contràrios
carestia,
grusura,
iscassesa,
iscassia,
meschinidade
| ctr.
bundhàntzia
Frases
lu cherzo suerare in terra mia su pane a mischinzia (G.Branca)◊ in mischinzia s'allíviu de s'addescu caru isetas ◊ at chenadu a mischinzia ◊ fis campada a mischintzia, sola sola
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pénurie
Ingresu
shortage
Ispagnolu
penuria
Italianu
penùria
Tedescu
Mangel.
mischinzàre , vrb Definitzione
èssere o istare in mischinzia, a mindhighiu, in su pagu a tropu, in su bisóngiu, àere bisóngiu / m. de… = àere bisonzu de…
Sinònimos e contràrios
arrunzinare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
avoir de la pénurie
Ingresu
to be in shortage
Ispagnolu
vivir en la estrechez
Italianu
avére penùria
Tedescu
mangeln,
in beschränkten Verhältnissen leben,
abgebrannt sein.