cociàle, cociàra, cociàre, cociàri , nm, nf: cuciare, cuciari, cutzara Definitzione genia de aina pitica, a figura ovale, unu pagu tuvuca, fine, cun sa màniga, po umprire e portare a buca cosas brodosas Sinònimos e contràrios cucera, collera, tullita Frases in sa mesa no bi aiat ne cociaris, ne furchetas e ne burtedhos ◊ sa minestra si mànigat a cutzara ◊ cociares e fulchetas si ponent acultzu a su piatu ◊ at assazadu unu cociale de giagadu Sambenados e Provèrbios smb: Cucciari Terminologia iscientìfica ans Tradutziones Frantzesu cuillère Ingresu spoon Ispagnolu cuchara Italianu cucchiàio Tedescu Löffel.
cogàlzu, cogàrzu , nm: corcarju, corcàrgiu, crocarzu, crogàgiu, crogàgliu, crogàrgiu, crogarzu, crogaxu Definitzione ispétzia de cullera de corru po usu de is pastores in su cuile: dha faent de sa punta de unu corru de boe o de su mascu de is brebès, o fintzes de linna mannas / ungras de cogarzu = tropu longas; tocare su corcarju a ccn. (nadu brullendhe) = tocare sa manu Sinònimos e contràrios collàrgiu, cragallu, giogalzu, locarzu, pilita / cdh. curredha Frases no ndi dhu ant a bodhí mancu a crogaxu! ◊ in su cubile bi at abbarrau corcarjos e fruales ◊ a sos oto annos fio crapitarju: tandho li desi ghetu a su corcarju, a su recotu, a sa bituera (P.Piga)◊ e chie leat tirudhas, tirudhones, palas de forru e cogalzos! 2. segadichelas cussas ungras de cogarzu! Sambenados e Provèrbios prb: chie faghet trudhas faghet cogarzos ◊ chie zuchet corcarju papat late! Terminologia iscientìfica ans Ètimu ltn. cochlearium Tradutziones Frantzesu cuiller de corne Ingresu horn spoon Ispagnolu cuchara de cuerno Italianu cucchiàio di còrno Tedescu Hornlöffel.
collèra , nf: cugliera, culgera, cullera, culliera Definitzione genia de aina pitica, unu pagu cofuda, a fossu, fine, de forma ovale, cun sa màniga, prus che àteru po umprire a papare cosa brodosa o pitica meda, ma adata fintzes po murigare Sinònimos e contràrios cociale, cucera Frases in mesa giuchet pratu, leputzedhu, cugliera e furcheta mannicanne ◊ no tengu culleras, ni frochitas e gortedhus ◊ candho no faiat prus a súere, a su pipiu dhi giaiant a papare a cullera ◊ portu gortedhus, furchitas e culleras imbodhiaus ◊ donadhi una cullera de lati! ◊ aciungi duas culleras de tzúcuru! ◊ canno intenniat sa gafetera, leàt unu crabetore e una cullera, dhos iscudiat apare e tzirriàt: A su gafè! Terminologia iscientìfica ans Ètimu ctl. cullera Tradutziones Frantzesu cuiller Ingresu spoon Ispagnolu cuchara Italianu cucchiàio Tedescu Löffel.
trobiòla, trobiólu , nf, nm Definitzione terudhone de linna po umprire sa farra de impastare; fintzes ortigu a bisura de lacu a pònnere cosa Sinònimos e contràrios sàssula, trobia / bagione 2. s'ispidu puntat a su trobiolu: su crabitu arrustidu intro ch'est rutu Terminologia iscientìfica ans Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu cuillère à pot, louche Ingresu large spoon Ispagnolu cucharón Italianu cucchiaióne Tedescu Schöpflöffel.