cociàle, cociàra, cociàre, cociàri , nm, nf: cuciare,
cuciari,
cutzara Definitzione
genia de aina pitica, a figura ovale, unu pagu tuvuca, fine, cun sa màniga, po umprire e portare a buca cosas brodosas
Sinònimos e contràrios
cucera,
collera,
tullita
Frases
in sa mesa no bi aiat ne cociaris, ne furchetas e ne burtedhos ◊ sa minestra si mànigat a cutzara ◊ cociares e fulchetas si ponent acultzu a su piatu ◊ at assazadu unu cociale de giagadu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Cucciari
Terminologia iscientìfica
ans
Tradutziones
Frantzesu
cuillère
Ingresu
spoon
Ispagnolu
cuchara
Italianu
cucchiàio
Tedescu
Löffel.
cogàlzu, cogàrzu , nm: corcarju,
corcàrgiu,
crocarzu,
crogàgiu,
crogàgliu,
crogàrgiu,
crogarzu,
crogaxu Definitzione
ispétzia de cullera de corru po usu de is pastores in su cuile: dha faent de sa punta de unu corru de boe o de su mascu de is brebès, o fintzes de linna mannas / ungras de cogarzu = tropu longas; tocare su corcarju a ccn. (nadu brullendhe) = tocare sa manu
Sinònimos e contràrios
collàrgiu,
cragallu,
giogalzu,
locarzu,
pilita
/
cdh. curredha
Frases
no ndi dhu ant a bodhí mancu a crogaxu! ◊ in su cubile bi at abbarrau corcarjos e fruales ◊ a sos oto annos fio crapitarju: tandho li desi ghetu a su corcarju, a su recotu, a sa bituera (P.Piga)◊ e chie leat tirudhas, tirudhones, palas de forru e cogalzos!
2.
segadichelas cussas ungras de cogarzu!
Sambenados e Provèrbios
prb:
chie faghet trudhas faghet cogarzos ◊ chie zuchet corcarju papat late!
Terminologia iscientìfica
ans
Ètimu
ltn.
cochlearium
Tradutziones
Frantzesu
cuiller de corne
Ingresu
horn spoon
Ispagnolu
cuchara de cuerno
Italianu
cucchiàio di còrno
Tedescu
Hornlöffel.
collèra , nf: cugliera,
culgera,
cullera,
culliera Definitzione
genia de aina pitica, unu pagu cofuda, a fossu, fine, de forma ovale, cun sa màniga, prus che àteru po umprire a papare cosa brodosa o pitica meda, ma adata fintzes po murigare
Sinònimos e contràrios
cociale,
cucera
Frases
in mesa giuchet pratu, leputzedhu, cugliera e furcheta mannicanne ◊ no tengu culleras, ni frochitas e gortedhus ◊ candho no faiat prus a súere, a su pipiu dhi giaiant a papare a cullera ◊ portu gortedhus, furchitas e culleras imbodhiaus ◊ donadhi una cullera de lati! ◊ aciungi duas culleras de tzúcuru! ◊ canno intenniat sa gafetera, leàt unu crabetore e una cullera, dhos iscudiat apare e tzirriàt: A su gafè!
Terminologia iscientìfica
ans
Ètimu
ctl.
cullera
Tradutziones
Frantzesu
cuiller
Ingresu
spoon
Ispagnolu
cuchara
Italianu
cucchiàio
Tedescu
Löffel.
trobiòla, trobiólu , nf, nm Definitzione
terudhone de linna po umprire sa farra de impastare; fintzes ortigu a bisura de lacu a pònnere cosa
Sinònimos e contràrios
sàssula,
trobia
/
bagione
2.
s'ispidu puntat a su trobiolu: su crabitu arrustidu intro ch'est rutu
Terminologia iscientìfica
ans
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
cuillère à pot,
louche
Ingresu
large spoon
Ispagnolu
cucharón
Italianu
cucchiaióne
Tedescu
Schöpflöffel.