ciunchiàre , vrb: ciunciare,
tunchiare*,
tzunchiai Definitzione
istare a tzúnchios, unu pagu coment'e pranghendho, ma si narat fintzes de canes e àteros animales
Sinònimos e contràrios
assungurtai,
assupedhare,
tzuinai
Frases
su pitzinnu est ciúncia ciúncia, cun sas làgrimas a sucutu ◊ sas corròncias pasteras peri sas camineras ciúnciant che in mortorzu
Tradutziones
Frantzesu
pleurnicher
Ingresu
to whine
Ispagnolu
gemir,
lloriquear
Italianu
piàngere flebilménte
Tedescu
wimmern.
poliàre , vrb Definitzione
istare a póliu, a lamentu, a tzúnchios, fintzes pranghendho
Sinònimos e contràrios
addoddoae,
piugnare,
tziunzare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pleurnicher
Ingresu
to whine
Ispagnolu
lloriquear,
gimotear
Italianu
piagnucolare
Tedescu
wimmern,
jammern,
weinen.
tunchiàre , vrb: atunchiare,
ciunchiare,
(túncia túncia,
pro túnciare = nr. tunciatúncia,
protunciàre) tunciare,
tzunchiai Definitzione
istare o èssere a tzúnchios mescamente po dolore, maladia, ma fintzes po gosu; su si chesciare, istare a lamentu po calecuna cosa chi no andhat comente si iat a bòllere; su abboghinare de su cane candho dhu cracant
Sinònimos e contràrios
agemenai,
bemire,
chesciai,
grèmmere,
intzunchiai,
nitzulare
/
muschiare,
musci
Frases
bidèndhemi atristadu, finas sas pedras túnciant pro su dolu ◊ ruet sentza alas in terra, brujendhe, túncia túncia, cansada e chimerendhe
2.
ant terrinu meda, ma túnciant pibièndhesi de no ndhe àere cantu bastat ◊ sos pòveros túnciant ca in sa partimenta de sos pagamentos sos printzipales pagant piús pagu ◊ mudu: marranu chi túncies! ◊ mancu tunciadu at
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gémir,
glapir,
japper
Ingresu
to whine
Ispagnolu
gemir,
aullar
Italianu
gèmere,
mugolare,
uggiolare
Tedescu
stöhnen,
winseln.