bermigàre , vrb Definitzione
pònnere su greme, comente faet in sa linna chi si púdrigat, bècia
Sinònimos e contràrios
bermire,
ghermicare,
ifermicare,
imbremigai,
infarraciai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire des vers,
se vermouler
Ingresu
to become infested with worms,
to get worm-eaten
Ispagnolu
agusanarse
Italianu
inverminire,
tarlare
Tedescu
wurmig werden,
wurmstichig werden.
bermíre , vrb Definitzione
pònnere su greme
Sinònimos e contràrios
ifermicare,
imbremigai,
mermire,
soldire
Frases
custa piae, custa fruta si est bermida
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire des vers
Ingresu
to verminate
Ispagnolu
agusanarse
Italianu
verminare
Tedescu
wurmig werden.
ifermicàre , vrb Definitzione
pònnere o fàere su greme in sa cosa
Sinònimos e contràrios
bermigare,
bermire,
imbremigai,
mermire,
soldire
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire des vers
Ingresu
to become infested with worms
Ispagnolu
agusanarse
Italianu
invermire
Tedescu
wurmig werden.
soldíre , vrb: sordire Definitzione
pònnere su sorde, su greme
Sinònimos e contràrios
bermire,
imbremigai,
insodrigai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se vermouler
Ingresu
to verminate
Ispagnolu
agusanarse
Italianu
verminare
Tedescu
von Würmern befallen,
Würmer haben.
ticài , vrb Definitzione
nau de frutuàriu, fàere marcu, manciare, guastare, nau de gente ingòllere maladia; a logos nau de s'orrobba, pèrdere colore
Sinònimos e contràrios
demare,
inticae,
maciare
| ctr.
sanai
/
ilbiadire
2.
s'olia ocannu si est totu ticada ◊ si pigais una mata bona, fintzas su frutu suu at a èssi bonu: si pigais una mata ticada fintzas su frutu suu at a èssi ticau (Ev.)◊ cussu apustis de annus emigrau ndi fut torrau a bidha cun cara mala e mesu ticau
Tradutziones
Frantzesu
se remplir de vers
Ingresu
to rot
Ispagnolu
agusanarse
Italianu
bacare
Tedescu
anbohren.