abbasciaméntu , nm Sinònimos e contràrios
abasciada,
abbascionzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
baisse
Ingresu
lowering
Ispagnolu
baja
Italianu
abbassaménto
Tedescu
Senkung.
ascugiàre, ascujàre , vrb Definitzione
foedhare a unu a iscúsiu, a manera chi no dhu potzant intèndhere is àteros, po no istrobbare o po segretu / su pps. ascujatu bolet nàrrere fintzes cuau
Sinònimos e contràrios
cuscujinare,
iscusiare,
pispisai
Frases
pensendhe a sa risposta de mi dare, si sunt ascugiadas ◊ a unos a unos sos istudiantes si ascujant e comintzat a s'ispàrghere sa voche ◊ si ascujat s’amicu e li pedit una pudhirichedha de sartitza
2.
manteniat sos secretos ponennechelos in sa conchedha prus ascujata de su coro
Tradutziones
Frantzesu
chuchoter
Ingresu
to chime in softly
Ispagnolu
hablar en voz baja
Italianu
interloquire sottovóce
Tedescu
leise sprechen.
ascúju , avb Definitzione
a s'iscúsia, a iscusi
Sinònimos e contràrios
iscúgia 1
Frases
mi aiat natu a s’ascuju de mi achietare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
à voix basse
Ingresu
in a low voice
Ispagnolu
en voz baja
Italianu
sommessaménte,
sottovóce
Tedescu
leise.
ascúse, ascúsi , avb: iscúgia 1 Definitzione
a cua: manera de foedhare a boghe bàscia de no s'intèndhere si no si foedhat in s’origa; manera de foedhare o de fàere chentza chi ndhe iscat àtere
Frases
de cussu ndhe faedhant a s'ascuse
Tradutziones
Frantzesu
à voix basse
Ingresu
in a low voice
Ispagnolu
en voz baja
Italianu
sottovóce
Tedescu
leise.
basciúra , nf: bassura Definitzione
nau de su logu, prus che àteru unu paris mannu in bàsciu
Sinònimos e contràrios
afallada
| ctr.
altura
Frases
in s'atonzu che falant su bestiàmine a sas bassuras ◊ sa méndhula in sa bassura iscopit prima a fiore ◊ in cussas bassuras de su Campidanu in istiu bi faghet calura forte ◊ in cià basciura de su narboni in bidha dhoi ant fatu su museu archiológicu ◊ in iverru, a denote, est malu peri in Molia, mancari siat in basciura
Terminologia iscientìfica
slg
Tradutziones
Frantzesu
basse plaine
Ingresu
lowland
Ispagnolu
hoyada,
tierra baja
Italianu
bassura,
bassopiano,
depressióne
Tedescu
Niederung,
Tiefebene.
chiscusína , avb: coscusina,
curcusina,
cuscujina,
cuscujinu,
cuscusina,
cuscusinu Definitzione
a c. = agiummai a iscúsiu, foedhandho a boghe bàscia bàscia / ríere, faedhare a cuscusinu o a cuscusina = a iscusi, a boxi bàscia, a s'acua
Sinònimos e contràrios
acua,
iscúsia
Frases
sos operajos fint befendhesindhe a chiscusina de su capiscuadra (N.Osu)◊ mastru Chicu si ndhe riet a cuscusinu ◊ bidindhe sos fizighedhos chentza manigare, girandhesiche pro no la bíere, a cuscusinu infundhiat sa farda cun rios de prantu ◊ fit mortu de risu, a cuscusinu
Tradutziones
Frantzesu
tout bas
Ingresu
in a low voice
Ispagnolu
en voz baja
Italianu
sottovóce,
sommessaménte
Tedescu
leise.
frebbíta , nf Definitzione
min. de frebba, frebbighedha lena, callenturedha
Sinònimos e contràrios
| ctr.
frebboce
Tradutziones
Frantzesu
fébricule
Ingresu
feveret
Ispagnolu
fiebre baja
Italianu
febbrìcola
Tedescu
Eintagsfieber,
Ephemera.
ifritàda , nf Definitzione
su ifridare
Sinònimos e contràrios
ifriscada
| ctr.
caentada,
imbudhighinada
Frases
arratza de ifritada sa chi at fatu de deris a oe!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
baisse de la température
Ingresu
cooling
Ispagnolu
baja de temperatura
Italianu
abbassaménto di temperatura
Tedescu
Abkühlen.
iscúgia 1 , nm, nf, avb: ascuse,
iscuja 1,
iscuju,
iscusi,
iscúsia,
iscúsiu,
iscússiu,
iscusu,
iscuxu,
scusi 1 Definitzione
sa cosa chi si narat a s'àteru acanta a s'origa, chentza chi mancu s'intendhat sa boghe, a manera de no dh'intèndhere is àteros chi funt acanta / a s'i. = manera de fuedhai a boxi bàscia de no s'intèndiri si no si fuedhat in s'origa, fintzes a cua, chentza chi dhu potzat biri e mescamente intèndiri un'àteru; a iscusi miu = chentza ndhe ischire nudha deo, a cua dae me
Frases
si totu sos iscúsios si fint naraos a forte, aiamus disizau d'èssere surdos! ◊ nesi a s'iscuxu, pustis a boghe alta ◊ aferrat su camareri a su bultzu e a s'iscuja li porrit cosa a orijas ◊ ti lu naro a s'iscúgia ◊ mi at mutiu e a s'iscúsiu mi at nau una cosa ◊ fipo ridendhemila a s’iscússiu ◊ lis daent a s'iscuxu consizos malos
2.
dh'as fatu a iscusi miu ◊ nara! nara! o cosa a iscusi est? ◊ a s'iscusi dh'istimu ◊ bido inimigos dendhe a s'iscuxu consizos de cundennados ◊ bufat binu a iscúsia de sa mama ◊ bi l'at nadu a iscuju dae íscios
Sambenados e Provèrbios
prb:
mali fatu a iscusi, a claru gei essit
Ètimu
ltn.
absco(n)se
Tradutziones
Frantzesu
à voix basse,
en cachette
Ingresu
softly,
in secret
Ispagnolu
en voz baja,
a escondidas
Italianu
sottovóce,
di nascósto
Tedescu
leise,
heimlich.
pedeprànu , nm Definitzione
parte de sa domo a paris de terra
Frases
s'est corcau in sa càmera a pedepranu ◊ ajaju teniat s’ofítziu a pedepranu de s'iscola
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rez-de- chaussée
Ingresu
ground floor
Ispagnolu
planta baja
Italianu
pianterréno
Tedescu
Erdgeschoß.
rebbàsciu , nm: ribbàsciu,
ribbassu Definitzione
méngua de is prétzios
Sinònimos e contràrios
imbaratimentu
| ctr.
incarimentu
Tradutziones
Frantzesu
baisse
Ingresu
fall
Ispagnolu
baja
Italianu
ribasso
Tedescu
Rabatt.
reformài, reformàre , vrb: riformare Definitzione
fàere una reforma, currègere is difetos de unu fàere; pruschetotu arrefudare a ccn. po fàere su sordau o àteru servítziu po calecunu difetu o farta de sa carena
2.
candho semus andhatos a tirare a leva, a mie ca nanchi fipo tropu sicu e bassedhu mi ant riformatu
Tradutziones
Frantzesu
réformer
Ingresu
re-form,
to reject
Ispagnolu
reformar,
dar de baja
Italianu
riformare
Tedescu
reformieren,
ausmustern.