iltúpa , nf: istupa,
stupa Definitzione
su linu de filare, ma mescamente is filos prus curtzos de su linu, sa parte prus metzana / pònnere su fogu afaca a s’istupa = in cobertantza, pònnere acurtzu cosas perigulosas, cosa chi leat fogu deretu, pessone chi aprofitat de calicunu o de carchi cosa
Sinònimos e contràrios
raigatzu
Frases
bàtimi s'istupa e sa ruca, chi mi ponzo a filare! ◊ nendhe nendhe filàt sa betzighedha pubadas mannas de istupa ◊ sunt passanne su linu in puas po ndhe bogare s'istupa
2.
a fidare a fizu meu solu cun fiza tua est a pònnere su fogu afaca a s'istupa!
Ètimu
ltn.
stuppa
Tradutziones
Frantzesu
étoupe
Ingresu
tow
Ispagnolu
estopa
Italianu
stóppa
Tedescu
Werg.
restrúcu , nm: arrestugu,
lestrucu,
restrugu,
restúgiu,
restugu,
restuju,
restuxu,
ristrucu,
rustúgiu Definitzione
su sutasèghede, sa canna de is laores (mescamente trigu, avena, órgiu) foras su granu, su chi abbarrat in su terrenu apustis messau su sede cun s'ispiga
Sinònimos e contràrios
restíciu
Frases
giughet paza e rista dogni mannuju, s'annada bona s'ischit a s'incunza: tandho ponimus fogu a su restuju! ◊ sos campos parent unu mare de restuxu
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
ltn.
*restuc(u)lum
Tradutziones
Frantzesu
chaume
Ingresu
stubble
Ispagnolu
estopa
Italianu
stóppia
Tedescu
Stoppel.