fanàle , nm Definitzione
genia de aparíciu cofudu fatu coment'e isprigu, cun lampadina, po che iscúdere sa lughe atesu, pruschetotu su chi ponent a is màchinas; nau in cobertantza, ogu
Sinònimos e contràrios
lampione,
lantione
2.
sos ojos sunt duos fanales e sunt sas lughes pro abbaidare (Piras)
Sambenados e Provèrbios
smb:
Fanale, Fanais
Tradutziones
Frantzesu
feu de la voiture,
phare
Ingresu
light
Ispagnolu
farol
Italianu
fanale
Tedescu
Licht,
Scheinwerfer.
lantèrna , nf: lanterra,
lantrenna,
lenterna,
linterna Definitzione
genia de làmpana: lantrenna dhu narant a disprétziu po unu mannu debbadas
Sinònimos e contràrios
lantione
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
lanterne
Ingresu
lantern
Ispagnolu
quinqué,
farol
Italianu
lantèrna
Tedescu
Laterne,
Leuchtturm.
làntia , nf: làntria,
làntzia Definitzione
genia de aparíciu fatu po giare lughe alluendho ccn. cosa chi abbruxat (ógiu, gasu, petróliu) o a elétricu
Sinònimos e contràrios
làmpada,
lumenera
Maneras de nàrrere
csn:
su bastimentu de sa l. = trebinedhu, s'aparíciu chi aguantat; torrai che l. = cossumíresi che candhela
Frases
làntia luminosa, as a lúghere in sos caros ammentos de mama e de isposa ◊ Sant'Antoni miu, si cuncordu una làntzia manna mancai nc'irbóidi totu su giru de s'ollu!
Ètimu
ctl.
llàntia
Tradutziones
Frantzesu
lampe
Ingresu
lamp
Ispagnolu
quinqué,
farol
Italianu
làmpada
Tedescu
Lampe.
lantiòne , nm: lantioni,
lantrione,
lentioni Definitzione
lampadina manna posta in is orrugas po giare lughe a denote; genia de làntia de pigare in manu po si fàere lughe: a logos, lantrione est una crucuriga imbuidada, fata coment'e una cara cun is ogos, su nasu e sa buca istampaos, cun d-una istiàrica alluta aintru po fàere a tímere, a denote
Sinònimos e contràrios
fanale
Frases
cada sero allughent sos lantiones in sas carreras
Ètimu
ctl.
llantió
Tradutziones
Frantzesu
lampion,
réverbère
Ingresu
lamp (street)
Ispagnolu
farol,
faro
Italianu
fanale,
lampióne
Tedescu
Straßenlaterne,
Straßenlampe.