fanàle , nm Definitzione genia de aparíciu cofudu fatu coment'e isprigu, cun lampadina, po che iscúdere sa lughe atesu, pruschetotu su chi ponent a is màchinas; nau in cobertantza, ogu Sinònimos e contràrios lampione, lantione 2. sos ojos sunt duos fanales e sunt sas lughes pro abbaidare (Piras) Sambenados e Provèrbios smb: Fanale, Fanais Tradutziones Frantzesu feu de la voiture, phare Ingresu light Ispagnolu farol Italianu fanale Tedescu Licht, Scheinwerfer.
lantèrna , nf: lanterra, lantrenna, lenterna, linterna Definitzione genia de làmpana: lantrenna dhu narant a disprétziu po unu mannu debbadas Sinònimos e contràrios lantione Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu lanterne Ingresu lantern Ispagnolu quinqué, farol Italianu lantèrna Tedescu Laterne, Leuchtturm.
làntia , nf: làntria, làntzia Definitzione genia de aparíciu fatu po giare lughe alluendho ccn. cosa chi abbruxat (ógiu, gasu, petróliu) o a elétricu Sinònimos e contràrios làmpada, lumenera Maneras de nàrrere csn: su bastimentu de sa l. = trebinedhu, s'aparíciu chi aguantat; torrai che l. = cossumíresi che candhela Frases làntia luminosa, as a lúghere in sos caros ammentos de mama e de isposa ◊ Sant'Antoni miu, si cuncordu una làntzia manna mancai nc'irbóidi totu su giru de s'ollu! Ètimu ctl. llàntia Tradutziones Frantzesu lampe Ingresu lamp Ispagnolu quinqué, farol Italianu làmpada Tedescu Lampe.
lantiòne , nm: lantioni, lantrione, lentioni Definitzione lampadina manna posta in is orrugas po giare lughe a denote; genia de làntia de pigare in manu po si fàere lughe: a logos, lantrione est una crucuriga imbuidada, fata coment'e una cara cun is ogos, su nasu e sa buca istampaos, cun d-una istiàrica alluta aintru po fàere a tímere, a denote Sinònimos e contràrios fanale Frases cada sero allughent sos lantiones in sas carreras Ètimu ctl. llantió Tradutziones Frantzesu lampion, réverbère Ingresu lamp (street) Ispagnolu farol, faro Italianu fanale, lampióne Tedescu Straßenlaterne, Straßenlampe.