carràmbalu , nm Definitzione
matzu de ispigas de moriscu; cosa chi istat pendhendho, iscaligione de àghina, fintzes cambu cun cheréssia
Sinònimos e contràrios
campaninu,
cicillone,
iscalúgia,
pimpillia,
popurustu,
pripixone,
scalonina,
scrichilloni,
sprimpilloni,
tzitzicra
/
apesile,
pubúsulu
Terminologia iscientìfica
rbr
Tradutziones
Frantzesu
gerbe d'épis de maïs
Ingresu
bunch of panicles
Ispagnolu
manojo de mazorcas
Italianu
mazzo di pannòcchie
Tedescu
Maiskolbenstrauch.
màrtulu , nm: màtule,
màtulu,
màtzule,
màtzulu,
màtzuru Definitzione
fascitu de cosa chi si podet pigare a una manu (a logos, fasche manna)/ min. matuledhu, matuledha / m. de trigu = màrghine
Sinònimos e contràrios
arramaletu,
matzu
/
màiga,
manna,
mannúciu
Frases
cussa nuighedha est coment'e unu màtulu de lana in chelu campu ◊ at bodhidu unu màtulu de fiores ◊ chie at pérdidu unu màtulu de giaes benzat in podere meu! ◊ una matuledha de pedrusímula ◊ unu màrtulu de frores, de petrusèmene, de latuca
2.
tres o bàtoro manadas de trigu faghiant su mannuju e dogni tres mannujos fit unu màtulu o màrghine ◊ unu màtulu una cóvula de resa est
Tradutziones
Frantzesu
bouquet
Ingresu
bunch
Ispagnolu
manojo,
atado,
mazo
Italianu
mazzo
Tedescu
Bündel.
matulàda 1 , nf: matzuada Definitzione
su tante de cosa de unu matzu, su chi si podet pigare cun d-una manu
Sinònimos e contràrios
manada
Frases
li at abbarradu in manos una matulada de pilos ◊ at segadu una matulada de erba ◊ no nci dha fait a ndi segai una matzuada de froris
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bouquet
Ingresu
bunch
Ispagnolu
manojo,
mazo
Italianu
mazzo
Tedescu
Bündel.