ainàta, ainàtza , nf: ainnatza Definitzione
su chi abbarrat de s'àghina pustis bogau su mustu (fodhone, sèmene, iscovili o isporra)
Sinònimos e contràrios
banatza*
Tradutziones
Frantzesu
marc de raisin
Ingresu
marc
Ispagnolu
orujo
Italianu
vinàcce
Tedescu
Weintrester.
banàtza , nf: benassa,
benatza,
binansa,
binassa,
binata,
binatza,
vinata Definitzione
su chi abbarrat de s'àghina candho ndhe ant bogau su mustu: fodhe, sèmene, carena
Sinònimos e contràrios
ainata,
natza
Frases
faint piriciolu de sa benassa prentzada
Ètimu
ltn.
vinacea
Tradutziones
Frantzesu
marc de raisin
Ingresu
marc
Ispagnolu
orujo
Italianu
vinàcce
Tedescu
Weintrester.
coscovàtzu , nm: cuscubatzu,
cuscuvatzu Definitzione
iscopa de àchina o de sarmentu, sa carena, su chi abbarrat de unu gurdone de àghina apustis istacaos is pibiones; fintzes totu su chi no est granu, foedhandho de su laore
Sinònimos e contràrios
iscovàtzulu,
iscopu 1,
iscovile,
sporra
/
cerfa,
chercuzu,
coamaderzu,
múndulu
2.
issos regollint su ranu e a nois lassant su cuscubatzu
Terminologia iscientìfica
rbr
Tradutziones
Frantzesu
râpe,
criblure
Ingresu
grape stalk,
riddling
Ispagnolu
orujo,
salvado
Italianu
graspo,
vagliatura
Tedescu
Traubenstiel,
Spreu.
sànsu , nm, agt: sassu Definitzione
s'ossighedhu cun totu su chi abbarrat de s'olia mólia apustis prentzada / funtana sansa = funtana de abba minerale; sansu de pedra = genia de pedra modhe
Sinònimos e contràrios
uriuri
Ètimu
ltn.
sansa
Tradutziones
Frantzesu
marc d'olives
Ingresu
olive residues
Ispagnolu
orujo
Italianu
sansa
Tedescu
Preßrückstände.