codína, códina , nf: corina 1, cudina Definitzione genia de pedra chi essit a orrughedhos, a giarra; logu de terra a pigighedhu fine, de codina asuta; dhue at logu chi narant codina a sa cotzina de una mata, a s'arraighina grussa, e fintzes a s'orrugu curtzu chi abbarrat de unu cambu truncau, a sa linna grussa de su fundhu de sa bide / èssere conca de c. (nau de ccn.)= tostorrudu Sinònimos e contràrios arroca, cocoda, code, nodu / codinatu / cocina / cdh. cutina Frases su fogu che est iscazandhe finas sas codinas ◊ su tretu uve si curriat su palu fit unu cucuredhu de cutina ◊ che est essidu e si che pasat in punta de una cudina 2. ca est codina, nudha bi fiorit, s'erva comente naschet si che morit 3. cussu pischedhu de casu fut tostu che codina ◊ ma tandu ses própiu codina: possíbbili chi no cumprendas?! 4. bellos sos ranos bolendhe dae sa paza seberendhe e brinchendhe in sa codina! (B.Truddaju) 5. cun sa corina de su sarmentu si arrustit sa pècia ◊ sa trapa bollit de corina, no pértia de frutu!◊ in su fogili dhue teniat unu fogu de codinas de lione 6. cust'ómini est conca de codina e prus dhu pistas e prus est pertiassu! (G.C.Mameli) Sambenados e Provèrbios smb: Codina, Codinas / prb: chie at dinare pastinzat binza in sa codina Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu roc, grésière Ingresu rocky ground, rock, sandstone Ispagnolu pedregal, crestón Italianu suòlo roccióso, ròccia, arenària Tedescu felsiger Boden, Sandstein.

crastàrvu, crastàrzu , nm Definitzione logu totu crastos, totu pedra Sinònimos e contràrios crastatza, pedraghe, pedraju, pedredu, pedrera, pedriaxu, praicàrgiu, razile, talloraxu Terminologia iscientìfica slg Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu terrain pierreux Ingresu stony ground Ispagnolu pedregal Italianu terréno pietróso Tedescu steiniges Gelände.

crastàtza , nf: crastaza, crastialza Definitzione logu totu prenu de pedra, de coròngios Sinònimos e contràrios brechilaxu, crastarzu, mogolàrgiu, pedraghe, pedraju, pedredu, pedrera, pedriaxu, praicàrgiu, predàili, razile, talloraxu Frases ghiranne a cuile nche aia fatu s'inghíriu de sa crastatza inuve aia vistu vulos aggorratos in funnu de una bete perca Terminologia iscientìfica slg Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pierraille Ingresu stony ground Ispagnolu pedregal Italianu pietràia Tedescu Steinhaufen.

pedràju , nm: pedralzu, pedràrgiu, pedrarju, pedrarzu, predarju, prediàrgiu, pretàgliu, pretarju Definitzione logu totu pedra Sinònimos e contràrios crastarzu, mogolàrgiu, pedraghe, pedriaxu, praicàrgiu, predàili, razile, talloraxu Frases in cussos pedrajos bi at mudeju, ozastros, figumorisca ◊ in sos pedrarjos bi creschet sa tiria ◊ si l'ant àpita dae sa sicagna, ma sont paschenne in sos pretàglios Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu terrain rocheux, terrain pierreux Ingresu stony ground Ispagnolu pedregal Italianu terréno roccióso, pietràia Tedescu steiniges Gelände.

pedriàxu , nm: perdiarzu, perdiaxu, perdigàrgiu, petriarju Definitzione logu totu perda, fintzes de orroca; perda etotu / acarrigiai perdiaxu = carrare pedra Sinònimos e contràrios brechilaxu, mogolàrgiu, pedraghe, pedraju*, pedralla, pedredu, pedrera, predàili, taparatzu Frases at semingiau su trigu in su perdiaxu ma calincunu granu est arrutu in terrenu bonu ◊ in custu perdiaxu no nci crescit nudha 2. s'alluvioni nci at tirau is domus e is chi at lassau dhas at prenas de àcua, ludu e pedriaxu portau de monti Tradutziones Frantzesu terrain pierreux Ingresu stony ground Ispagnolu pedregal Italianu pietràia Tedescu steiniges Gelände, Steinhaufen.

praicàrgiu, praicàrzu , nm: praigarzu Definitzione logu totu pràicas, totu pedras ladas Sinònimos e contràrios crastarzu, pedraju, razile, talloraxu Terminologia iscientìfica slg Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu terrain pierreux Ingresu stony ground Ispagnolu pedregal Italianu pietràia Tedescu steiniges Gelände.

«« Torra a chircare