bàina , nf, nm: bàinu, bània Definitzione beste o istúgiu prus che àteru de pedhe po un'aina segante mescamente puntuda; sa pedhighedha chi ammontat sa conchedha de sa natura de s'ómine (sa bàina de sa conchedha) Sinònimos e contràrios bata 1, gaina Maneras de nàrrere csn: torrare una cosa in bàina = allogaidha aintru de s'istúgiu; bogai bànias = bogare o chircare iscusas; portai prus bànias chi no gortedhus = agatare iscusas pro donzi farta Frases su ortedhu de su mele fit sentza bàina ◊ dae sa bàina ndhe boghei s'ispada ◊ ndi at bogau su gortedhu de su bàinu 2. ecu chi su predi cumentzat a bogai bànias po no dhus isposai Terminologia iscientìfica stz Tradutziones Frantzesu gaine, fourreau Ingresu sheath Ispagnolu vaina Italianu guàina, fòdero Tedescu Scheide.
corrischèdha , nf Definitzione tega, mescamente de pisu Sinònimos e contràrios teca Terminologia iscientìfica rbr Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu cosse de certaines légumineuses Ingresu pod Ispagnolu vaina Italianu baccèllo di legumi Tedescu Hülse.
tèca , nf: tega Definitzione sèmpere upm, su corgiolu cun su granu (papu) de alegúmenes e de unas cantu erbas e matas, sèmpere a duas perras longas chi si aperint a solas (candho àrridant de su sole) o apostadamente po ndhe bogare su granu; cussa de sa lana, bobboi chi s'imbodhigat cun d-unu pigighedhu de cosa e faet in s'orrobba chistia; istugighedhu de metallu pretziau po chistire relíchias o àteru / min. teghixedha, teghedha Sinònimos e contràrios corrischedha, tilibba / ttrs. triba / arna, lanasta / cocheta Maneras de nàrrere csn: dare fae a tega (in cobertantza) = banzu, surra; animales de una teca = de una bentre, cróbinos, nàschidos de sa matessi anzada de una matessi mama Frases tega de fae, de pisu, de basolu ◊ cussa tega de pisellu zughiat chimbe ranos ◊ sa zorba bogat sa tega ◊ sa letítera faghet sa tega ◊ su basoludundhu faghet teghighedha curtza cun d-unu o duos ranos 2. a sa lana li est posta sa tega ◊ sa teca si nche at mandhicau sa lana 3. che relíchias santas dent èssere postas in tecas de oro 4. su mere cropat a fuste, ma s'animale traessu no tzucat, abbarrat prantau arregoglindhe fae a tegas longas Sambenados e Provèrbios smb: Tegas / prb: catedhos de una teca cantu apare si secant Terminologia iscientìfica rbr Ètimu ltn. theca Tradutziones Frantzesu cosse, gousse, cocon Ingresu pod Ispagnolu vaina Italianu baccèllo, bòzzolo Tedescu Hülse, Kokon.