bàina , nf, nm: bàinu,
bània Definitzione
beste o istúgiu prus che àteru de pedhe po un'aina segante mescamente puntuda; sa pedhighedha chi ammontat sa conchedha de sa natura de s'ómine (sa bàina de sa conchedha)
Sinònimos e contràrios
bata 1,
gaina
Maneras de nàrrere
csn:
torrare una cosa in bàina = allogaidha aintru de s'istúgiu; bogai bànias = bogare o chircare iscusas; portai prus bànias chi no gortedhus = agatare iscusas pro donzi farta
Frases
su ortedhu de su mele fit sentza bàina ◊ dae sa bàina ndhe boghei s'ispada ◊ ndi at bogau su gortedhu de su bàinu
2.
ecu chi su predi cumentzat a bogai bànias po no dhus isposai
Terminologia iscientìfica
stz
Tradutziones
Frantzesu
gaine,
fourreau
Ingresu
sheath
Ispagnolu
vaina
Italianu
guàina,
fòdero
Tedescu
Scheide.
corrischèdha , nf Definitzione
tega, mescamente de pisu
Sinònimos e contràrios
teca
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
cosse de certaines légumineuses
Ingresu
pod
Ispagnolu
vaina
Italianu
baccèllo di legumi
Tedescu
Hülse.
tèca , nf: tega Definitzione
sèmpere upm, su corgiolu cun su granu (papu) de alegúmenes e de unas cantu erbas e matas, sèmpere a duas perras longas chi si aperint a solas (candho àrridant de su sole) o apostadamente po ndhe bogare su granu; cussa de sa lana, bobboi chi s'imbodhigat cun d-unu pigighedhu de cosa e faet in s'orrobba chistia; istugighedhu de metallu pretziau po chistire relíchias o àteru / min. teghixedha, teghedha
Sinònimos e contràrios
corrischedha,
tilibba
/
ttrs. triba
/
arna,
lanasta
/
cocheta
Maneras de nàrrere
csn:
dare fae a tega (in cobertantza) = banzu, surra; animales de una teca = de una bentre, cróbinos, nàschidos de sa matessi anzada de una matessi mama
Frases
tega de fae, de pisu, de basolu ◊ cussa tega de pisellu zughiat chimbe ranos ◊ sa zorba bogat sa tega ◊ sa letítera faghet sa tega ◊ su basoludundhu faghet teghighedha curtza cun d-unu o duos ranos
2.
a sa lana li est posta sa tega ◊ sa teca si nche at mandhicau sa lana
3.
che relíchias santas dent èssere postas in tecas de oro
4.
su mere cropat a fuste, ma s'animale traessu no tzucat, abbarrat prantau arregoglindhe fae a tegas longas
Sambenados e Provèrbios
smb:
Tegas
/
prb:
catedhos de una teca cantu apare si secant
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
ltn.
theca
Tradutziones
Frantzesu
cosse,
gousse,
cocon
Ingresu
pod
Ispagnolu
vaina
Italianu
baccèllo,
bòzzolo
Tedescu
Hülse,
Kokon.