ispíxu , nm Definitzione
silibba, donniunu de is orrugos de s'aràngiu, de s'àgiu, de su mandarinu deasi comente funt ispartzios a solos; fita de calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
cítula,
fítula,
isprecu* 1,
istígia,
sibícua,
títaba
Terminologia iscientìfica
rbr
Tradutziones
Frantzesu
gousse,
tranche,
quartier
Ingresu
segment,
slice,
clove
Ispagnolu
gajo,
diente,
raja,
tajada
Italianu
spìcchio
Tedescu
Scheibe,
Schnitz.
isprécu 1 , nm: ispricu 1,
isprigu 1 Definitzione
donniuna de is silibbas de s'aràngiu, de s'àgiu, de su mandarinu comente funt ispartzias a solas; fita de calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
cítula,
fítula,
ispixu,
istígia,
sibícua,
títaba
/
ttrs. ipíciu
Frases
su pitzinnu est cun sa frebba, petzi at assazadu duos isprigos de arantzu ◊ segundhu su mànigu li deghet carchi isprigu de azu postu a fríere
Ètimu
ltn.
*spic(u)lum
Tradutziones
Frantzesu
quartier,
gousse
Ingresu
segment,
slice
Ispagnolu
gajo,
diente,
tajada
Italianu
spìcchio
Tedescu
Scheibe.
stígia , nf: istígia* Definitzione
is silibbas de s'aràngiu, de s'àgiu, de su mandarinu deasi comente funt ispartzios desesi; orrughedhu, fitighedha fine
Sinònimos e contràrios
cítula,
fítula,
ispixu,
sibícua,
títaba
/
istidha,
tiza
Tradutziones
Frantzesu
quartier,
gousse
Ingresu
segment
Ispagnolu
gajo,
diente,
raja
Italianu
spícchio
Tedescu
Schnitz,
Zehe,
Stück.
tèca , nf: tega Definitzione
sèmpere upm, su corgiolu cun su granu (papu) de alegúmenes e de unas cantu erbas e matas, sèmpere a duas perras longas chi si aperint a solas (candho àrridant de su sole) o apostadamente po ndhe bogare su granu; cussa de sa lana, bobboi chi s'imbodhigat cun d-unu pigighedhu de cosa e faet in s'orrobba chistia; istugighedhu de metallu pretziau po chistire relíchias o àteru / min. teghixedha, teghedha
Sinònimos e contràrios
corrischedha,
tilibba
/
ttrs. triba
/
arna,
lanasta
/
cocheta
Maneras de nàrrere
csn:
dare fae a tega (in cobertantza) = banzu, surra; animales de una teca = de una bentre, cróbinos, nàschidos de sa matessi anzada de una matessi mama
Frases
tega de fae, de pisu, de basolu ◊ cussa tega de pisellu zughiat chimbe ranos ◊ sa zorba bogat sa tega ◊ sa letítera faghet sa tega ◊ su basoludundhu faghet teghighedha curtza cun d-unu o duos ranos
2.
a sa lana li est posta sa tega ◊ sa teca si nche at mandhicau sa lana
3.
che relíchias santas dent èssere postas in tecas de oro
4.
su mere cropat a fuste, ma s'animale traessu no tzucat, abbarrat prantau arregoglindhe fae a tegas longas
Sambenados e Provèrbios
smb:
Tegas
/
prb:
catedhos de una teca cantu apare si secant
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
ltn.
theca
Tradutziones
Frantzesu
cosse,
gousse,
cocon
Ingresu
pod
Ispagnolu
vaina
Italianu
baccèllo,
bòzzolo
Tedescu
Hülse,
Kokon.
títaba, títala , nf: títua,
títula 1 (sa t. = nr. sadítula) Definitzione
sa silibba de s'aràngiu, de s'àgiu, de su mandarinu deasi comente funt ispartzios a solos; fita de calecuna cosa; genia de tumoredhu chi essit in ghinghias e chi si faet in matéria; a logos, títala est sa tzuga o tzíntzula, su bobboedhu chi punghet
Sinònimos e contràrios
cítula,
fítula,
íntzua,
ispixu,
istígia,
sibícua,
síllaba
2.
po fai su giuabi me is origas de is animalis, sinnendidhus, si ndi bogat una títua ◊ a sa murxa po su pisci arrustiu dhoi ponit duas títulas de allu istrecadas ◊ una títula de mundu mi brillat ananti
3.
títala de malas trassas, apostà in sete pizas de muru, ses su peus irribiu!
Terminologia iscientìfica
rbr
Tradutziones
Frantzesu
quartier,
gousse
Ingresu
segment,
slice
Ispagnolu
gajo (agrios),
diente (ajo),
raja,
tajada
Italianu
spìcchio
Tedescu
Schnitz.