abbàrju 1 , agt, nm: arbàrgiu Definitzione
logu chi no dhue tocat sole, logu de abra, de umbra; fintzes chilighia
Sinònimos e contràrios
culassoli,
trabuntanàrgiu,
umbrine,
umbritzu,
umbrosu
| ctr.
solianu
3.
vocavat su recotu a s'istatu pro picare su sole e s'abbarju
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
exposé au nord
Ingresu
kiss
Ispagnolu
expuesto al norte
Italianu
bacìo
Tedescu
Schattenseite.
bàsidu , nm: bàsiru Definitzione
tocamentu chi si faet cun is lavras o fintzes solu acostindho is trempas s'unu cun s'àteru fintzes a si tocare coment'e singiale de amore, de istima, de paghe
Sinònimos e contràrios
basu
Frases
dhi at donau unu bàsidu forti apigendu is murrus ◊ arratza de istima chi mi tenis… ma a mei no m'improsas cun is basidedhus! (M.Maxia)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
baiser
Ingresu
kiss
Ispagnolu
beso
Italianu
bàcio
Tedescu
Kuss,
Kuß.
bàsu , nm: baxu,
vasu Definitzione
tocamentu chi si faet cun is lavras o fintzes solu acostindho is trempas s'unu cun s'àteru fintzes a si tocare coment'e singiale de amore, de istima, de paghe / min. basighedhu
Sinònimos e contràrios
bàsidu
Frases
at dadu unu basu a tzocu e ndhe li ant torradu unu a pítighe ◊ Giudas, cun d-unu basu mi traighis!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Basu
Ètimu
ltn.
basiu(m)
Tradutziones
Frantzesu
baiser
Ingresu
kiss
Ispagnolu
beso
Italianu
bàcio
Tedescu
Kuss,
Kuß.
umbríne, umbrínu , agt, nm Definitzione
nau de logu, chi istat meda in umbra, a cara a su Nord, chi dhue tocat pagu sole
Sinònimos e contràrios
arbàrgiu,
carvàrgiu,
carvarjinu,
crogarzinu,
culassoli,
palassole,
palassolinu,
palavrida,
travuntanàrgiu,
umbràdile,
umbritzu,
umbrosu
/
ttrs. ritzesu
| ctr.
solianu
Frases
dogni umbrinu diventat solianu, su sole faghes tocare in totue
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
baiser
Ingresu
shady
Ispagnolu
sombrío
Italianu
ombróso,
bacìo
Tedescu
schattig,
nach Norden gelegen,
von der Sonne nicht berührt.