amicàre , vrb rfl: amigai,
amigare Definitzione
fàere s'amiga, o s'amigu, nau de persona cojuada chi bivet cun àtera (cojuada o nono) che pobidhu cun pobidha, o fintzes bagadia chi si ponet cun àtera cojuada
Sinònimos e contràrios
afancedhae,
afantare,
amicitziare,
ammestadai
Frases
pro no mi èssere amicadu cun tecus no credas chi sia pentidu ◊ custa picioca si fiat amigada cun su Forasdenosu ◊ ci cun calecuna ses amigau ti depes cogiuare ◊ custu fit amigadu cun tantas féminas…◊ una fémina gatia e un'ómine si sont amicatos
Ètimu
ctl., spn.
amigar(se)
Tradutziones
Frantzesu
vivre en concubinage
Ingresu
to find a mistress
Ispagnolu
tener un amante
Italianu
farsi l'amante,
la concubina
Tedescu
einen Liebhaber haben.
fancèdha , nf: fantzedha Definitzione
fémina chi si dha intendhet e si abbitat cun aterun'ómine, cun ómine cojuau
Sinònimos e contràrios
amistari,
fanta
Frases
s’arricu o s’arrica chi si faint sa fancedha o su fancedhu is giornalis ndi fuedhant bèni, si dhu faint is pòberus dhus nomenant coment'e corrudus!
Ètimu
itl.
fancella
Tradutziones
Frantzesu
concubine
Ingresu
lover
Ispagnolu
concubina
Italianu
concubina,
amante,
convivènte
Tedescu
Konkubine,
Kebse,
Kebsweib,
Beischläferin.