àrridu , agt Definitzione
nau de cosa, chi no aguantat a dha indrúchere, chi si segat po dh'atrotigare fintzes pagu pagu, chi est tzacarrosu; nau de gente, unu chi no faet a dhi nàrrere nudha ca s'inchietat luego, arrespondhet male, a tzérrios / pane à., linna, terra à.; boghe à. = genia de boxi arta, forte, scrillitosa, ma no tanti grussa; à. che bidru
Sinònimos e contràrios
adustu,
allilliradu,
asciutu,
assicorrau,
círdinu,
fracadinu,
sicu,
tzacarrosu
| ctr.
modhe,
lentu
Frases
su panevresa, ca est àrridu, durat carchi mese ◊ sa cosa àrrida si segat dereta ◊ sa canna de su trigu fuit tosta e àrrida, de messare
2.
za ses àrridu, oe, chi no faghet a ti nàrrere nudha: mih no ti seghes, mih!…
Sambenados e Provèrbios
smb:
Arridu
Ètimu
ltn.
*arridus
Tradutziones
Frantzesu
croquant
Ingresu
crisp
Ispagnolu
tostado,
seco
Italianu
croccante
Tedescu
knusperig.
catòne , nm Definitzione
druche fatu cun méndhula e mele cotos impare a múrigu a múrigu, tostau àrridu candho est fridu
Sinònimos e contràrios
gató
Terminologia iscientìfica
drc
Ètimu
itl.
gató
Tradutziones
Frantzesu
gâteau aux amandes
Ingresu
sweet made of honey and almonds
Ispagnolu
dulce de almendras
Italianu
croccante (alle màndorle,
alle nocciòle)
Tedescu
Krokant.
gató, gatòe , nm: ghitou Definitzione
druche fatu cun méndhula e mele cotos impare a mórigu a mórigu, àrridu candho ifridat
Sinònimos e contràrios
cartò,
catone
Frases
mamma mi at fatu unu gatoe mannu po sa festa
Terminologia iscientìfica
drc
Ètimu
itl.
gattò
Tradutziones
Frantzesu
gâteau à base d'amandes et du miel
Ingresu
sweet stuffed with almonds
Ispagnolu
dulce con miel y almendras
Italianu
croccante (alle màndorle,
alle nocciòle)
Tedescu
eine Art Mandelkrokant.
tzacarrínu , agt Definitzione
chi tzacarrat, chi faet a tzàcurru, nau mescamente de cosas de papare / àxina tzacarrina = aghedhosa, a pibione tostau
Sinònimos e contràrios
tzacarradore,
tzacarrosu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
croquant
Ingresu
crisp
Ispagnolu
crujiente
Italianu
croccante
Tedescu
knusprig.