bàga 2 , nf Definitzione
tretu buidu in mesu de is pedras de unu muru; tempus, ora o mamentu líbberu chi s’istat chentza impreu de si pòdere mòvere a fàere calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
calanca,
imbaga
/
àchiu
Maneras de nàrrere
csn:
dare b. = donai sa possibbilidadi; avb. tèssiri a bagas = manera de fàghere tessinzu cun mustras de tantos colores, prus che àteru pro robba bona, de festa, cun mustras a meda (custa manera de tèssere si narat fintzas "a lauru, a punta de agu")
Frases
cunza cussa baga, ca ndhe intrant sos sórighes! ◊ s'abe che faghet sa casa in tuvas de àrbure e in bagas de roca
2.
solu calchi iscuta chi aiant de baga pigaiant a bídere su tribàgliu ◊ candho passo mi faghet cumpagnia e si at baga mi basat ancora ◊ si apo baga benzo a ti agatare ◊ no apo àpidu baga de lègere su chi mi as imbiadu
3.
su tempus li at dadu baga ◊ si li daent baga, isse lu faghet! (G.Ruju)◊ mih no li dias baga de votare in cosas tuas, a su maravulleri! ◊ lu fato si apo a tènnere unu pagu de baga in su tribàgliu (V.Teti)
Terminologia iscientìfica
ts, tpc
Tradutziones
Frantzesu
opportunité,
occasion
Ingresu
opportunity
Ispagnolu
pausa,
oportunidad
Italianu
opportunità,
occasióne propìzia
Tedescu
Gelegenheit,
Opportunität.
congiuntúra , nf: conzuntura,
cugnuntura,
cungentura,
cungiuntura,
cunzuntura Definitzione
cumbinatzione, su si agatare e candho si agatant o essint impare unas cantu cosas o fatos chi giaent una possibbilidade
Sinònimos e contràrios
congitura
/
insemia,
ocasione,
possibbilidade
Maneras de nàrrere
csn:
profitare de sa c. = collire s'ocasione, fàghere deretu carchi cosa comente cumbinat de lu pòdere; conzuntura d'erriu = zunturas
Frases
est rundhendhe che majore de bidatone pro cabidare calchi congiuntura ◊ ti ant guastu s'índule sas cungiunturas ◊ sas cunzunturas bonas za essint, si unu las cheret collire ◊ mai ti ant a mancare congiunturas de amigos de rebbota e de bufonzu
Tradutziones
Frantzesu
occasion
Ingresu
occasion
Ispagnolu
ocasión
Italianu
occasióne
Tedescu
Gelegenheit.
ocasiòne , nf: acasione,
ocaxone,
ocasioni Definitzione
su capitare o acontèssere a sola de ccn. cosa, pruschetotu de una possibbilidade
Sinònimos e contràrios
possibbilidade
Maneras de nàrrere
csn:
donai o dare o. = dare ifadu, faedhare male, fàghere carchi cosa de fàghere arrennegare o dispiàghere a s'àteru; apartai is ocasionis = chircare de fàghere a mancu de si pònnere in arriscos de fàghere male
Frases
amus tentu s'ocasione de pòdere comporare unu terrinu e comporadu l'amus ◊ ocasione menzus de cussa cherias, sendhechei fizu tou a ti azuare, pro fàghere cudha faina?!
2.
isperaus chi no dhi donint prus ocasioni! ◊ a su tzurrundedhu dhi donat ocasioni sa luxi meda ◊ dimandhabbilu a bídere si deo li apo mai dadu ocasione: mancu peràula, mai!
Tradutziones
Frantzesu
occasion
Ingresu
chance
Ispagnolu
ocasión
Italianu
occasióne
Tedescu
Gelegenheit.