arrusciài , vrb: orrusciai, rusciai Definitzione ispergiare o betare abba, betare cosa a ispergiadura, ispainada / a. de píbiri, de sali, de tzúcuru Sinònimos e contràrios abbae, aciaviai, arrosiai, grispisare, isciarbiai, schiscinai, spripidhai / ifúndhere / ispanzolare Frases s'àcua dhi serbit po arrusciai is froris ◊ a is macarronis arrusciadhis casu meda! ◊ si serbit s'àcua po arrusciai is ortus 2. ghetendi binu, papendi, at arrusciau sa tialla 3. a Pasca su predi arrúsciat s'àcua santa in is domus Ètimu ctl. arruixar Tradutziones Frantzesu arroser, asperger Ingresu to sprinkle Ispagnolu rociar, regar Italianu annaffiare, spruzzare Tedescu besprengen.

grispisàre , vrb: crispiai Definitzione ispergiare abba o àteru Sinònimos e contràrios arrusciai, babbiscare, schiscinai, spripidhai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu asperger Ingresu to spray Ispagnolu salpicar, rociar Italianu spruzzare Tedescu spritzen.

pispisàre , vrb: pispixare Definitzione betare cosa a istidhigadura, orrosinare Sinònimos e contràrios babbiscare, grispisare, paspiare, pispisinare, spripidhai / lentinae, tzaviai / frofroai Frases candho mi nascheit unu fizu lu pispiseint de sale ◊ ite finesa, cussas domos: sunt totu pispisadas che fiores! ◊ s'arrustu lu pispiseit cun farina bianca ◊ pispixas de ozu sa conca mia Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu asperger Ingresu to sprinkle Ispagnolu rociar Italianu spruzzare Tedescu spritzen.

tzaviài, tzaviàre , vrb: aciaviai Definitzione betare o fàere tzàvius, orrosinas, betare istídhigos, abbighedha fine Sinònimos e contràrios arrosinai, arrusciai, cibinare, istedhiare, modhinare, papuschiare, paspiare, proighinai, spripidhai, tziviai Frases tzàviat s'abba in su pamentu pro pòdere mundhare bene sa domo Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu asperger, pleuviner Ingresu to sprinkle, to drizzle Ispagnolu rociar, lloviznar Italianu spruzzare, piovigginare Tedescu bespritzen, nieseln.

«« Torra a chircare