acasàgiu , nm: acasazu,
agasazu Definitzione
su arrecire a unu, su dhi fàere bonu a cara, pigandhodhu, ingollendhodhu; fintzes sa cosa chi si presentat o chi si giaet faendho acasàgiu
Sinònimos e contràrios
acatu,
acasazada,
acasontzu,
acogliéntzia,
arrecia,
ospedàgiu,
tratonzu
/
frandhigu
Frases
Beatrice at dadu acasàgiu a Dante candho est andhadu a l'agatare ◊ bellu acasazu faches a sa zente de fora!…◊ sos amicos m'ant fatu unu bellu acasazu ◊ sos balentes de commo nos pintant milli fàvulas inghisias de frassos acasazos chircandhe manicadorjas de oro!
2.
cun cussos issudhos in conca sa mama no est atinandhe mancu a fàchere un'acasazu a sos pitzinnos
3.
su manzanu de sa festa sas oberajas che falant totu s'acasàgiu a sa chéjia (N.Fadda)
Ètimu
spn.
agasajo
Tradutziones
Frantzesu
accueil
Ingresu
welcome
Ispagnolu
acogida,
hospitalidad
Italianu
accogliènza
Tedescu
Gastfreundschaft.
acódhu , avb, iscl: acollu 1 Definitzione
est innòi, est bénniu, si bit
Sinònimos e contràrios
addeallu,
allodhu,
midhu
Frases
a s'arbeschidorza acodhos, sos piratas! (G.Sanna)◊ chie tenet dinaris de avassu, de los impiegare acolla s'ora! ◊ che passat una die, duas, tres… a candho acollu totu caratzadu! ◊ si chircas unu padronu, su padronu acollu inoghe!
Tradutziones
Frantzesu
le voici,
le voilà
Ingresu
here he is!
Ispagnolu
¡helo aquí!
Italianu
èccolo!
Tedescu
Gastfreundschaft,
Heim.
acollózu , nm: acullozu Definitzione
logu inue istare a crocare
Sinònimos e contràrios
pasada
/
acasàgiu,
ospedàgiu
2.
un'ateruna die su pedulianu torrat e dimannat limússina e acullozu
Tradutziones
Frantzesu
hospice
Ingresu
lodging,
hospice
Ispagnolu
refugio donde dormir
Italianu
ospitalità,
ospìzio
Tedescu
unterbringen,
Gastfreundschaft gewähren.
istranzàre , vrb: strangiai Definitzione
andhare a logu angenu, fàere s'istràngiu, andhare a foraidha; bogare a logu istràngiu (nau de animale, istesiare de sa chedha); arrecire s'istràngiu
Sinònimos e contràrios
essire
/
allargai,
stratallai
/
stagiai
/
acasagiai
Frases
cussu est in bidha nostra istranzendhe ◊ in Sardigna sa gianna est sempre abberta pro sos chi ant sa fortuna de che istranzare ◊ amus istranzadu in sa Luna cun su coro imberriadu de iscàscios ◊ unu mese intreu b'istranzei
2.
sempri bírdia cun sa genti tua, as istrangiau medas fillus peri su mundhu
3.
si est afetzionada a chie l'at istranzada ◊ sa zente fit cuntenta ca in terrinu sou aiat istranzadu unu santu ◊ sunt totu impedinados de nos istranzare
Tradutziones
Frantzesu
aller en villégiature,
loger
Ingresu
to spend one's holiday,
to take in
Ispagnolu
irse de vacaciones,
hospedar
Italianu
villeggiare,
ospitare
Tedescu
seinen Urlaub verbringen,
Gastfreundschaft gewähren.
ospedàgiu , nm: ospedazu,
ospidàgiu Definitzione
su acasagiare sa gente, su dha pigare o fàere intrare a domo
Sinònimos e contràrios
acasàgiu,
acollozu,
ospedu
Frases
est bénnidu a bidha e dadu li amus ospedazu ◊ postu lis do, ospedàgiu e libbertade
Ètimu
ctl., spn.
hospedatge
Tradutziones
Frantzesu
hospitalité
Ingresu
hospitality,
lodging
Ispagnolu
hospedaje
Italianu
allòggio,
ospitalità
Tedescu
Beherbergung,
Gastfreundschaft.