acasàgiu , nm: acasazu, agasazu Definitzione su arrecire a unu, su dhi fàere bonu a cara, pigandhodhu, ingollendhodhu; fintzes sa cosa chi si presentat o chi si giaet faendho acasàgiu Sinònimos e contràrios acatu, acasazada, acasontzu, acogliéntzia, arrecia, ospedàgiu, tratonzu / frandhigu Frases Beatrice at dadu acasàgiu a Dante candho est andhadu a l'agatare ◊ bellu acasazu faches a sa zente de fora!…◊ sos amicos m'ant fatu unu bellu acasazu ◊ sos balentes de commo nos pintant milli fàvulas inghisias de frassos acasazos chircandhe manicadorjas de oro! 2. cun cussos issudhos in conca sa mama no est atinandhe mancu a fàchere un'acasazu a sos pitzinnos 3. su manzanu de sa festa sas oberajas che falant totu s'acasàgiu a sa chéjia (N.Fadda) Ètimu spn. agasajo Tradutziones Frantzesu accueil Ingresu welcome Ispagnolu acogida, hospitalidad Italianu accogliènza Tedescu Gastfreundschaft.
acódhu , avb, iscl: acollu 1 Definitzione est innòi, est bénniu, si bit Sinònimos e contràrios addeallu, allodhu, midhu Frases a s'arbeschidorza acodhos, sos piratas! (G.Sanna)◊ chie tenet dinaris de avassu, de los impiegare acolla s'ora! ◊ che passat una die, duas, tres… a candho acollu totu caratzadu! ◊ si chircas unu padronu, su padronu acollu inoghe! Tradutziones Frantzesu le voici, le voilà Ingresu here he is! Ispagnolu ¡helo aquí! Italianu èccolo! Tedescu Gastfreundschaft, Heim.
acollózu , nm: acullozu Definitzione logu inue istare a crocare Sinònimos e contràrios pasada / acasàgiu, ospedàgiu 2. un'ateruna die su pedulianu torrat e dimannat limússina e acullozu Tradutziones Frantzesu hospice Ingresu lodging, hospice Ispagnolu refugio donde dormir Italianu ospitalità, ospìzio Tedescu unterbringen, Gastfreundschaft gewähren.
istranzàre , vrb: strangiai Definitzione andhare a logu angenu, fàere s'istràngiu, andhare a foraidha; bogare a logu istràngiu (nau de animale, istesiare de sa chedha); arrecire s'istràngiu Sinònimos e contràrios essire / allargai, stratallai / stagiai / acasagiai Frases cussu est in bidha nostra istranzendhe ◊ in Sardigna sa gianna est sempre abberta pro sos chi ant sa fortuna de che istranzare ◊ amus istranzadu in sa Luna cun su coro imberriadu de iscàscios ◊ unu mese intreu b'istranzei 2. sempri bírdia cun sa genti tua, as istrangiau medas fillus peri su mundhu 3. si est afetzionada a chie l'at istranzada ◊ sa zente fit cuntenta ca in terrinu sou aiat istranzadu unu santu ◊ sunt totu impedinados de nos istranzare Tradutziones Frantzesu aller en villégiature, loger Ingresu to spend one's holiday, to take in Ispagnolu irse de vacaciones, hospedar Italianu villeggiare, ospitare Tedescu seinen Urlaub verbringen, Gastfreundschaft gewähren.
ospedàgiu , nm: ospedazu, ospidàgiu Definitzione su acasagiare sa gente, su dha pigare o fàere intrare a domo Sinònimos e contràrios acasàgiu, acollozu, ospedu Frases est bénnidu a bidha e dadu li amus ospedazu ◊ postu lis do, ospedàgiu e libbertade Ètimu ctl., spn. hospedatge Tradutziones Frantzesu hospitalité Ingresu hospitality, lodging Ispagnolu hospedaje Italianu allòggio, ospitalità Tedescu Beherbergung, Gastfreundschaft.