apojài 1 , vrb Definitzione
fàere o pònnere is pojas, s'oru, a su bestimentu (gunnedha, devantale)
Sinònimos e contràrios
impovai,
orulare 1
| ctr.
spojai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ourler
Ingresu
to hem
Ispagnolu
orillar,
dobladillar
Italianu
faldare,
orlare
Tedescu
säumen.
impovài , vrb Sinònimos e contràrios
apojai 1,
orivetai,
orulare 1
Tradutziones
Frantzesu
ourler,
border
Ingresu
to hem
Ispagnolu
orillar
Italianu
faldare,
orlare
Tedescu
säumen.
istentàe, istentài , vrb: istentare,
stentai Definitzione
tratènnere, istare unu tanti de tempus (chi podet èssere fintzes pagu), istare tropu tempus, prus ora de canta ndhe serbit; fàere divertire
Sinònimos e contràrios
stenterai,
tratèniri
/
adasiai,
afilusigare,
biltentare,
illesinare,
tricare
| ctr.
andai
/
coitare
Frases
istentada est sa zente a tribagliare in sas òperas mannas de sa vida ◊ pro m'istentare issas mi daiant de cudha fruta bella ◊ - E meda ti che istentas in bidha? ◊ caliguna bia s'istentiaus a circae nios de curculleos, marapigas, candho non furint agilestros o tzatzallucas
2.
proite as istentadu sendhe acurtzu su cumandhu? ◊ faghindhe custu istentamus ca est cosa inzotosa ◊ si t'istentas meda no bi ndhe agatas, de pane, in butega!
3.
s'annu iat fatu bènnere cantadores a frores po istentare is borrochianos
Ètimu
itl.
stentare
Tradutziones
Frantzesu
s'attarder
Ingresu
to detain,
to delay
Ispagnolu
demorarse
Italianu
trattenére,
indugiare,
tardare,
ritardare
Tedescu
aufhalten,
säumen,
sich verspäten.
oruladúra , nf Definitzione
s'oru de unu trastu pinnigau e cosiu
Sinònimos e contràrios
avoretamentu,
orivetadura,
órulu 1
Tradutziones
Frantzesu
ourlet
Ingresu
bordering
Ispagnolu
orillo
Italianu
orlatura
Tedescu
Säumen.
orulàre 1 , vrb Definitzione
fàere o cosire s'oru de unu trastu, orrolare, fàere s'oru de css. cosa
Sinònimos e contràrios
apojai 1,
avoretai,
impovai,
orire,
orivetai,
orizare,
orrollare
| ctr.
isorulare
Frases
est orulendhe sa munnedha in coas ◊ totu sas bestimentas cherent oruladas pro no s'irburzare ◊ sunt orulandhe sas casadina
Ètimu
ltn.
*orulare
Tradutziones
Frantzesu
ourler
Ingresu
to border
Ispagnolu
orillar,
dobladillar
Italianu
orlare
Tedescu
säumen.
tricàre , vrb: trigai,
trigare Definitzione
istare, abbarrare ora o tempus meda in calecuna cosa, prus ora, prus tempus de su chi dhue serbit
Sinònimos e contràrios
adasiai,
afilusigare,
biltentare,
istentae,
tratèniri
| ctr.
coitare
Frases
nos semus dispedidos e como trigaus a nos bíere! ◊ chi trigat a sanai pobidhu miu gei seus acasagiaus!…◊ sos fizos incontrant su babbu pianghindhe in cantu chi ant trigadu meda e fit timindhe pro issos ◊ su púlighe si tricat, si sisirinat che persone abberu abbituada a sa tzivilidade
Ètimu
ltn.
tricare
Tradutziones
Frantzesu
tarder
Ingresu
to be late
Ispagnolu
demorarse
Italianu
tardare
Tedescu
säumen.