bàrdia , nf: Definitzione
chie giaet atentzione a calecuna cosa, dha custódiat; logu de ue si abbàidat calecuna cosa; pl. is dentes de is craes
Sinònimos e contràrios
chistidore,
guàldia
/
fàrdia
Maneras de nàrrere
csn:
murone de bàrdia = su murone chi andhat addainanti e daet atentu pro totu su fiotu; pàsculu in bàrdia = ínnidu, bardadu
Frases
e deo inie che murone de bàrdia, dèndhebbi atentzione! ◊ fit unu chi fit bàrdia armada
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
gardien,
sentinelle
Ingresu
guard
Ispagnolu
centinela
Italianu
guàrdia,
sentinèlla
Tedescu
Wache.
bílla , nf, nm: billu,
biza,
bizu Definitzione
su istare bigiandho, ischidaos; su istare atentos; su custodiare unu mortu, su abbarrare ischidaos po divertimentu a denote, pruschetotu candho si faent is ballos / èssiri intra billa e sonnu = a su dromm'ischida, itl. dormivéglia
Sinònimos e contràrios
bigiadórgiu,
billamentu,
billóngiu,
bizadura
| ctr.
sonnu
Frases
tra billa e sonnu mi est pàssiu de èssiri inténdiu s'enna pichiendi ◊ su bizu cheret nàrrere a istare atentos ◊ fui tra billu e sonnu pentzendi a fillu miu
2.
mi est costadu suores e bizas pro bínchere su tempus contràriu ◊ sa genti est a billa po sa dí chi portant su pisci a bendi
3.
a su mortu li faghiant sa biza e sa missa cantada ◊ in sa noti de billa s'indúlciat s'arregordu de unu nòmini ◊ tres notis de sighiu iant fatu is billus cun is sonadoris
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
veille
Ingresu
waking
Ispagnolu
vela,
velada
Italianu
véglia
Tedescu
Wache.
obretadòre , nm Definitzione
chie abbarrat iscocandho, castiandho po bíere ccn. cosa: si narat pruschetotu de is cassadores
Sinònimos e contràrios
punteradore
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vedette
Ingresu
lookout
Ispagnolu
vigía
Italianu
vedétta
Tedescu
Wache.