mughilàre , vrb: ammuilare,
muilare,
muliare Definitzione
su abboghinare de animales mannos, pruschetotu boes e bacas; si podet nàrrere fintzes de su bentu forte o àteru sonu naturale
Sinònimos e contràrios
borrighinare,
corraxinai,
corrinai,
irruilare
/
abbubbiai,
corrighinare,
corrinai
Frases
sas bacas paschendhe in sa tanca antziabant sa conca e muliabant pompiandhe a nois ◊ unu boe nighedhu a utos mughilandhe in trocos de canes arrajolados
2.
múilat sa traschia cun su bentu, punghet chi paret limadura de ferru
Terminologia iscientìfica
bga
Ètimu
ltn.
mugilare
Tradutziones
Frantzesu
mugir
Ingresu
to bellow
Ispagnolu
mugir
Italianu
mugghiare
Tedescu
muhen,
brausen,
heulen.
múghilu , nm, nf: múila,
múilu,
múlia,
múliu Definitzione
borróinu, sa boghe comente dha faent is boes e is bacas, ma fintzes su zúmiu o súrbiu forte de su bentu
Sinònimos e contràrios
agróniu,
irbéulu,
irrúilu,
orrúinu
/
frúschiu,
muizu,
zúmiu
Frases
tue no ses ómine ch'iscultat sa múila de su bentu ◊ s'intendhent múilos porosos de fogu ◊ in su múilu de su bentu desoladu s'úrulu de unu cane, fortzis fertu, beniat dae tesu ammesturadu (P.Sulis)◊ su múghilu de su boe ispojoladu
Terminologia iscientìfica
bga
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
mugissement
Ingresu
bellow
Ispagnolu
mugido
Italianu
mùgghio
Tedescu
Muhen,
Brausen,
Heulen.
ruzidàre , vrb Definitzione
su corrighinare de unos cantu animales, ma fintzes de is bentos
Sinònimos e contràrios
mughilare
2.
su riu candho rúzidat, muet e ispumat, invece de richesa, motu e vida, totu che tragat, istruet, consumat (P.Casu)◊ ruzidendhe iscadenadu múilat su bentu chi traigolzos parent passendhe
Tradutziones
Frantzesu
rugir
Ingresu
to roar
Ispagnolu
rugir
Italianu
ruggire
Tedescu
brüllen,
brausen.