lígnere , vrb: línghere,
lingi,
língiri Definitzione
passare sa limba apitzu de ccn. cosa; nau in cobertantza, pregare a tropu, abbarrare aifatu de is àteros pregandhodhos po ccn. cosa, o fintzes po dhos cumbínchere, po dhos portare a inue no bolent; fintzes tocare pagu pagu / pps. lintu; lingheresindhe sos pódhighes (nau po calecuna cosa chi si papat)= manigare cun piaghere, própiu cun gustu (itl. leccarsi i baffi)
Sinònimos e contràrios
lincuai
/
allisai,
allosingai,
frandhigare,
improsae,
insabonai
Frases
corpus de chi ti at lintu!…◊ s'animale candho anzat linghet su fedu pro l'assutare ◊ si assazas custa cosa ti ndhe linghes fintzas sos pódhighes!
2.
su chi est de Deu l'apo a dare a Deu e a Cèsare su sou: ma mai lintu apo s'ispada tinta de sàmbene meu (P.Mereu)◊ bae chi deo no bi andho a línghere a neune: si lu cherent fàghere lu fetant e sinono mai in sa vida!
Ètimu
ltn.
lingere
Tradutziones
Frantzesu
lécher
Ingresu
to lick
Ispagnolu
lamer,
adular
Italianu
leccare
Tedescu
lecken,
schmeicheln.
linghidúra , nf: lingidura Definitzione
su línghere / èssiri fatu a lingidura (nadu de faina)= subra subra, male
Sinònimos e contràrios
linghimentu,
lintura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
léchage
Ingresu
licking
Ispagnolu
lamedura
Italianu
leccatura
Tedescu
Lecken,
Geziertheit.
línta , nf Definitzione
su línghere, pentzau coment'e cosa fata, passada
Sinònimos e contràrios
lincuara,
lintura
Frases
sa mama li at dadu una linta, a su batulinu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de langue
Ingresu
lick
Ispagnolu
lamedura
Italianu
leccata
Tedescu
Lecken.
lintúra , nf Definitzione
su línghere, nau prus che àteru dispretziandho una faina, o fintzes àteru fatu coment'e linghendho, cosa pagu pagu; nau in cobertantza, su istare a su prega prega po indrúchere s'àteru a calecuna cosa / dare una l. = limpiai mali, coment'e passendinci sa língua
Sinònimos e contràrios
lincuara,
linghidura,
linghimentu,
linta
/
allisadura,
impraniamentu
Frases
de faina no ndhe sighit: li dat una lintura! (G.Ruju)◊ eteus su manigare: daet una lintura a su piatu! ◊ notesta at própiu pagu, a lintura!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
flagornerie
Ingresu
licking,
bootlicking
Ispagnolu
algo superficial,
adulación
Italianu
leccatura,
adulazióne,
piaggerìa
Tedescu
Lecken,
Geziertheit,
Schmeichelei.