acuguciài , vrb: acugusciari,
acugutzai Definitzione
ammontare sa conca cun cugudhu o àteru, carragiare deunudotu, fintzes cuare; rfl. èssere in s’ibertu de calecuna cosa, apitare, acostire in s’idea de dhi giare cosa
Sinònimos e contràrios
acapuciai,
acubudhare,
acucullai,
acucutare,
acugudhai,
acurruxonai,
incugudhai
Frases
est noti de frius, noti de cilixia: trista e sola pipia si acugúciat in foras ◊ si est acuguciau in su letu, no biemu nudha! ◊ si no ti acugúscias ti fait mali, ca est fendi frius ◊ cudh'ómine si est acugutzau in su crucuzone prus cuau e si est ammuntau
2.
no ti acugucis ca tanti no est cosa po tui! ◊ si fiat acugucendi, candu at biu ca dhoi fiat cosa
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
encapuchonner
Ingresu
to put a hood on
Ispagnolu
encapuchar
Italianu
incappucciare
Tedescu
mit einer Kapuze,
bedeckt.
cogudhàdu , agt: acogudhadu,
cugudhadu,
cugutadu Definitzione
chi est cun su cugudhu, chi portat su cugudhu, ammontau coment'e chi portet su cugudhu
Sinònimos e contràrios
annuadu,
cuguzadu
| ctr.
iscucuzau,
scugudhau
Frases
fint apostados in d-una calanca, cugudhados, ispetendhe a l'isparare candho colaiat
2.
fint cun sa cara totu bene cogudhada cun s'isciallu
3.
est unu montiju cugudhadu de domos ◊ su monte est cugudhadu de nie ◊ sas tronas ti pianghent cugutadas dai su prúere de sos annos (G.Ruju)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
encapuchonné
Ingresu
hooded
Ispagnolu
encapuchado
Italianu
incappucciato
Tedescu
mit einer Kapuze.
cucutàu , pps, agt: acuguzadu Definitzione
de cucutare; postu de cugudhu
Sinònimos e contràrios
| ctr.
iscugutadu
Tradutziones
Frantzesu
encapuchonné
Ingresu
hooded
Ispagnolu
encapuchado
Italianu
incappucciato
Tedescu
mit einer Kapuze.