acuguciài , vrb: acugusciari,
acugutzai Definitzione
ammontare sa conca cun cugudhu o àteru, carragiare deunudotu, fintzes cuare; rfl. èssere in s’ibertu de calecuna cosa, apitare, acostire in s’idea de dhi giare cosa
Sinònimos e contràrios
acapuciai,
acubudhare,
acucullai,
acucutare,
acugudhai,
acurruxonai,
incugudhai
Frases
est noti de frius, noti de cilixia: trista e sola pipia si acugúciat in foras ◊ si est acuguciau in su letu, no biemu nudha! ◊ si no ti acugúscias ti fait mali, ca est fendi frius ◊ cudh'ómine si est acugutzau in su crucuzone prus cuau e si est ammuntau
2.
no ti acugucis ca tanti no est cosa po tui! ◊ si fiat acugucendi, candu at biu ca dhoi fiat cosa
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
encapuchonner
Ingresu
to put a hood on
Ispagnolu
encapuchar
Italianu
incappucciare
Tedescu
mit einer Kapuze,
bedeckt.
chighinàrzu , agt Definitzione
chi istat imbuscinau in su chinisu, totu brutu de chinisu
Sinònimos e contràrios
chighineri,
chijinalzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sale de cendre (ou couvert)
Ingresu
ashy
Ispagnolu
ceniciento
Italianu
ceneróso
Tedescu
mit Asche bedeckt.
cobértu , pps, agt: copertu Definitzione
de cobèrrere; chi est o chi dh'ant carragiau / èssere a terrinu cobertu, a terra crobeta (nau de frutos chi orruent a terra in sa cortina)= a meda, de cuguzare su terrinu
Sinònimos e contràrios
acarraxau,
cucuzau
/
cdh. cupaltu
| ctr.
iscuguzadu
Frases
est andhadu abbissi li torraiant su chi li deviant e l'ant mazadu e cobertu de bascaràmine!
2.
in sas cortinas, cun su bentu chi at fatu, bi est sa nughe, sa castanza, sa landhe a terrinu cobertu
Tradutziones
Frantzesu
couvert
Ingresu
covered
Ispagnolu
cubierto,
tapado
Italianu
copèrto
Tedescu
bedeckt.
cucuvàdu , agt Definitzione
chi est carragiau, ammontau
Sinònimos e contràrios
acuguzadu,
carralzadu,
cugurradu
Frases
sa campagna est cucuvada de ruvu e de gardureu ◊ in su palumbrinu sos truncos de sos àlvures sunt cucuvados de lanedha
Tradutziones
Frantzesu
couvert
Ingresu
covered
Ispagnolu
cubierto,
tapado
Italianu
copèrto,
invaso
Tedescu
bedeckt.
illudràu , pps, agt: illudriadu Definitzione
de illudrare; chi est totu brutu de ludu, istidhigau de ludu
Sinònimos e contràrios
afoxau,
alludrigonau,
imbuludradu,
ludrigonau,
lurdegau
| ctr.
límpiu,
netu
2.
si ndhe peseit dae terra totu illudriadu ◊ est brutu che porcu illudriau in s'istradone!
Tradutziones
Frantzesu
crotté,
couvert de boue,
éclaboussé
Ingresu
muddied,
splashed with mud
Ispagnolu
embarrado,
enlodado
Italianu
infangato,
pillaccheróso
Tedescu
mit Kot bedeckt,
kotig.
inchinisàdu , pps, agt: inchisinau,
inchixinatu Definitzione
de inchinisare; totu brutu de chinisu, fatu a chinisu
Sinònimos e contràrios
cinisosu
2.
lampant fogos in calchi rutu muru de sa citade totu inchinisada (S.Lay Deidda)
Tradutziones
Frantzesu
qui est réduit en cendres
Ingresu
reduced to ashes
Ispagnolu
quemado,
encenizado
Italianu
incenerito
Tedescu
mit Asche bedeckt,
eingeäschert.