abrontài, abrontàre , vrb: aprontai,
aprontare 1 Definitzione
pònnere o fàere sa cosa chi podet serbire tempus addenanti
Sinònimos e contràrios
allinzare,
ammainare,
ammanitzare,
apariciai
Frases
soe abrontandu unu libbrigedhu de contos ◊ ti dhas aprontu illuegus is cosas chi mi as nau ◊ mi tocat chi apronte un'ammentu in poesia ◊ aprontau chi apa su coginau po porcedhu ciai andu ◊ àchina niedha e figu pasadina aprontat a s'amigu ◊ in su trassintru intrat Pepedhu aprontau a pulire s'istadha ◊ fut arribbandho sa festa e sa gente fut aprontandhosi ◊ a sa vita unu si aprontait chin agasazu e chi… su mazu!
Tradutziones
Frantzesu
préparer
Ingresu
to prepare
Ispagnolu
preparar
Italianu
approntare
Tedescu
vorbereiten.
allinzài, allinzàre , vrb Definitzione
aprontare o su si aprontare po calecuna cosa; èssere in allinzu, isperare cosa
Sinònimos e contràrios
abrontai,
ammainare,
ammanitzare,
apariciai
Frases
allinzadí is alas e bai, bessidinci a passillai!
Tradutziones
Frantzesu
préparer
Ingresu
to prepare
Ispagnolu
preparar
Italianu
preparare
Tedescu
vorbereiten.
ammanitzàre , vrb: ammanizare,
manitzare 1 Definitzione
cuncordare, fàere, pònnere cosa acanta o a manera de dha tènnere po dha pòdere pigare, pronta candho o comente serbit a calecuna faina, a un'iscopu
Sinònimos e contràrios
abrontai,
allinzare,
ammainare,
apariciai,
axilitae,
coviare 1,
manuire
Frases
za ses impressidu a ti cojare… no ti as ammanitzadu mancu domo!◊ ammanitzamus su logu pro fàghere sa festa ◊ pro semenare cheret ammanitzada sa terra ◊ l'amus ammanizadu nois totu su chi bi cheret ◊ ammanítzadi ca essimus!◊ po aforticare sa dinnidade de su sardu, cheret a dh'ammanizare (P.G.Sedda)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
apprêter
Ingresu
to prepare
Ispagnolu
preparar
Italianu
apprestare,
predispórre,
preparare
Tedescu
vorbereiten.
apariciài , vrb: apariciare,
aparitzare Definitzione
pònnere, acostire sa cosa a manera chi bèngiat bene a betu a dha pigare candho e ue serbit, o fintzes su dha fàere, cuncordare a manera chi siat comente serbit; nau de gente, su si cuncordare, bestire, èssere prontos a calecuna cosa / aparitzare sa mesa (pro manigare) = pònnere sos aparitzos, pònniri sa tialla, is pratus, cullieras, tratabbucus, tassas, gortedhus, fruchitas, àcua, binu, pani e àteru
Sinònimos e contràrios
abrontai,
allinzare,
ammainare,
ammanitzare,
axilitae,
cuncordai
| ctr.
ispariciai
Frases
at apariciau durcis sardus e cosa de bufai ◊ cumentzaus a apariciai sa mesa ca est ora de prandi ◊ ant apariciau sa festa po s'intrada de s'obispu ◊ sas nues fint aparitzendhe abbísciu e abbísciu isteit
2.
no ti aparicis ca tanti no ti portu! ◊ so bénnidu aparitzau pro mi chèrrere cunfessare
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
apprêter
Ingresu
to prepare
Ispagnolu
preparar,
poner la mesa
Italianu
apparecchiare,
approntare
Tedescu
decken,
vorbereiten.
aparitzaméntu , nm Definitzione
su aparitzare
Sinònimos e contràrios
ammanitzadura,
ammanitzamentu,
ammanitzu,
aparéciu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
préparation
Ingresu
preparation
Ispagnolu
preparación
Italianu
approntaménto,
allestiménto
Tedescu
Vorbereiten.
chinchinnàre , vrb Definitzione
aprontare, cuncordare bene meda, pònnere is chinchinnos
Sinònimos e contràrios
allaputzai,
cumpòniri,
cuncodrai,
mudai
Frases
chinchinnare s'aradu pro arare
Ètimu
ltn.
concinnare
Tradutziones
Frantzesu
préparer soigneusement
Ingresu
to prepare with ability and care
Ispagnolu
preparar con cuidado
Italianu
preparare con abilità e con cura
Tedescu
geschickt und sorgfältig vorbereiten.
codrimingiài , vrb: codromingiai Definitzione
agiustare, aprontare po calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
cuncodrai,
conziminare,
ordimignare
| ctr.
isconsiminzare
Frases
istau ca no m'iscabbullu de codrimingiai cussu pitzuedhu de arracatu! ◊ est unu giogu codromingiau po bendi cosa ◊ cumentzai a si codromingiai ca s'ora est incarrebendi! ◊ ita anca dhi as a codromingiai a cudhu letu, paris cuncodrendi su seprucu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
préparer,
combiner
Ingresu
to prepare,
to combine
Ispagnolu
preparar
Italianu
preparare,
combinare
Tedescu
vorbereiten,
vereinigen.
coviàre 1 , vrb: cunviare,
cuviare Definitzione
cuménciare a andhare, fàere su cunviu, su cuménciu de una cosa, aprontare sa cosa de pigare
Sinònimos e contràrios
atelare,
comentzari,
incomintzae,
inghitzai,
isprimitziai
/
ammaniai,
ghiai,
incarrebai
Frases
apo connóschidu albores e interinadas semper prosighindhe a s'atopu cuviadu (F.De Cortis)◊ apo a mandhigare su pane dae sa mesa impromissa cuviada adhàeche ◊ su fogu forroxat e sutzat sas venas in pàstinos de pascionu, die cun die dae sos mannos cuviados
2.
sos pitzinnos no sunt ancora mannos: permítimi chi los cresca in santa paghe, chi los cúvie in s'ereta via (Pazzola)◊ no serrat pibiristas istanote sa Luna, ca cúviat sas istellas
Ètimu
itl.
conviare
Tradutziones
Frantzesu
préparer
Ingresu
to prepare
Ispagnolu
preparar
Italianu
preparare
Tedescu
vorbereiten.