abborrèschere, abborrèsci , vrb: abborrèsciri,
abborrèssere,
abborressi,
abborrèssiri,
abburrèschere,
abburrèsciri Definition
arrefudare coment'e cosa chi no praghet, chi faet a gana lègia; si narat fintzes in su sensu de fàere su fatzimannu, s’isfaciu, aprofitandho de calecuna cosa / dèu abborrèsciu, abburrèsciu (ab-bor-rè-sciu, ab-bur-rè-sciu), pps. abborrésciu, abburrésciu (ab-bor-ré-sci-u, ab-bur-ré-sci-u)
Synonyms e antonyms
afeai,
aschiai,
ghelestiare,
grisai 1,
ispucire
/
abburrire
Sentences
canno beniat su tempus de sas frútoras, sos cusinos si ghetaiant a ne mannicare chene frenu, finas de las abburrèschere
2.
in domu fiat regulau, ma innòi at cumentzau a s'abburrèsciri de binu
Etymon
spn., ctl.
aborrexer
Translations
French
abhorrer
English
to abhor
Spanish
aborrecer
Italian
aborrire,
abominare
German
verabscheuen.
abburríre , vrb Definition
currúmpere, fàere ischifu de cundhuta, su si giare a fàere male; refudare coment'e cosa chi faet ischifu, che cosa chi est o chi si credet male; ibregungire, fàere a bregúngia
Synonyms e antonyms
abborrèschere
Sentences
cussa fémina si est abburrida, ndh'at aprofitadu ca no bi est su maridu ◊ no mi abburro s'onore in sos ingannos
2.
pro totu custas sa vida est recreu abburrendhe patimentos e fastizos ◊ abburro sos pecados mios a totu intentu ◊ Deus abburrit sas ideas malas
Etymon
itl.
Translations
French
abhorrer
English
to loathe
Spanish
aborrecer
Italian
aborrire
German
verabscheuen.
ischifàre , vrb: ischivai,
ischivare,
schivai Definition
àere ischifu, àscamu, grisare
Synonyms e antonyms
aschiare,
grisai 1,
ischifire,
ispucire
Sentences
s'avaru vivet comente vivet su mannale: totus l'ischivant, niunu l'at caru, si morit, allegria zenerale!
Etymon
itl.
schivare
Translations
French
éprouver du dégoût,
abhorrer
English
to loathe
Spanish
disgustar,
repugnar
Italian
schifare,
aborrire
German
verschmähen,
verabscheuen.