abborrèschere, abborrèsci , vrb: abborrèsciri,
abborrèssere,
abborressi,
abborrèssiri,
abburrèschere,
abburrèsciri Definition
arrefudare coment'e cosa chi no praghet, chi faet a gana lègia; si narat fintzes in su sensu de fàere su fatzimannu, s’isfaciu, aprofitandho de calecuna cosa / dèu abborrèsciu, abburrèsciu (ab-bor-rè-sciu, ab-bur-rè-sciu), pps. abborrésciu, abburrésciu (ab-bor-ré-sci-u, ab-bur-ré-sci-u)
Synonyms e antonyms
afeai,
aschiai,
ghelestiare,
grisai 1,
ispucire
/
abburrire
Sentences
canno beniat su tempus de sas frútoras, sos cusinos si ghetaiant a ne mannicare chene frenu, finas de las abburrèschere
2.
in domu fiat regulau, ma innòi at cumentzau a s'abburrèsciri de binu
Etymon
spn., ctl.
aborrexer
Translations
French
abhorrer
English
to abhor
Spanish
aborrecer
Italian
aborrire,
abominare
German
verabscheuen.
abburríre , vrb Definition
currúmpere, fàere ischifu de cundhuta, su si giare a fàere male; refudare coment'e cosa chi faet ischifu, che cosa chi est o chi si credet male; ibregungire, fàere a bregúngia
Synonyms e antonyms
abborrèschere
Sentences
cussa fémina si est abburrida, ndh'at aprofitadu ca no bi est su maridu ◊ no mi abburro s'onore in sos ingannos
2.
pro totu custas sa vida est recreu abburrendhe patimentos e fastizos ◊ abburro sos pecados mios a totu intentu ◊ Deus abburrit sas ideas malas
Etymon
itl.
Translations
French
abhorrer
English
to loathe
Spanish
aborrecer
Italian
aborrire
German
verabscheuen.
ispucíre , vrb: isputzire Definition
pigare a disprétziu, coment'e cosa lègia, mala, de fuliare, coment'e candho de una cosa si narat Puci! grisandhodha e, po cussu, pònnere o lassare a una parte, arrefudare
Synonyms e antonyms
abborrèschere,
ilbantare,
ilzenzare,
irdinzare,
ispresciare,
isputzare,
isvenzare,
menispresiare,
putzinai
/
aorare,
assolae
| ctr.
piàchere,
stimai
Sentences
fit gai fea chi finas unu buvone l'aiat ispucida ◊ sa zente sardignola isputzit su faedhu de sos ajajos e leat bona iscola de lorodhos anzenos e ammajos (P.Casu)◊ su frutu de sa cariasa no l'isputzit neunu ◊ ispucit sa cosa chena mancu l'assazare
Etymon
srd.
Translations
French
éprouver du dégoût,
vilipender,
abominer
English
to loathe,
to vilify
Spanish
aborrecer,
despreciar
Italian
schifare,
vilipèndere,
abominare
German
verachten,
verabscheuen.