ansàre , vrb: assare Definition
asciutare meda a fogu, a puntu de arridare sa cosa: assare su pane, sa linna
Synonyms e antonyms
aghedhare,
aredhare,
arridae,
aturrai 1,
carasare,
passare
Sentences
su pane de fresa innanti si coghet, apustis si torrat a su furru pro l'assare ◊ sa linna assada tenet dereta ◊ l'ant assadu sas caldanas de s'istiu
Etymon
ltn.
assare
Translations
French
sécher au four,
griller
English
to toast
Spanish
bizcochar,
tostar
Italian
biscottare,
tostare
German
zweimal backen,
rösten.
arenéri , nm: arineri Synonyms e antonyms
sabbieri
Sentences
teniat s'isprigu cun s'arineri
Etymon
ctl.
arener
Translations
French
poudre à secher
English
sand
Spanish
arenilla,
polvos de carta
Italian
polverino
German
Streusand.
asciutài, asciutàre , vrb: assutare,
sciutai Definition
frobbire o suspire s’abba o àteru deasi; callare, citire, nau de unu chi est foedhandho o chi dhi praghet meda a foedhare / pps. assutadu, assutu
Synonyms e antonyms
abbentai 1,
alluspiae,
frobbire,
isciucare 1
/
apiliscare
/
cagliai,
citire
| ctr.
ifúndhere
Idioms
csn:
assutare su coro a ccn. = àere o dare dispiaghere de ndhe mòrrere, mannu meda; no assutat mai! (nau de ccn.) = est sempri fuedhendi, no citit nudha!
Sentences
sa robba samunada est in su sole istérrida assutendhe ◊ sos bentos assutant su logu ◊ pischendi àcua at asciutau sa gisterra ◊ su callu dhu poneus in coili po asciutai
2.
odheu, custa cristiana, sempre faedhendhe: no assutat nudha!
3.
malevadados, za bi lis at assutu su coro a su babbu e a sa mama a che lis furare cudha criadura!
Etymon
srd.
Translations
French
sécher,
essuyer
English
to dry (up)
Spanish
secar
Italian
asciugare,
prosciugare
German
trocknen,
austrocknen.
carasàre , vrb: carasciare,
carasiai 1,
carasiare,
carassari,
caresare Definition
si narat de sa pasta crua chi, lassada de suíghere, faet crosta (carassa), si tzacat e dhi noghet puru; nau de su pane de fresa cotu, intrare a su forru un'àtera borta po dhu fàere àrridu, e chi po comente essit totu arraspiosu paret tzacau (a sa parte de aintru)/ sa pasta si caresat = si assutat, s'intostat (e si tzacat) a pizu de fora candho, cariendhe, si lassat pasare
Synonyms e antonyms
ingrimire,
iscarasciare,
selesae
/
ansare,
aredhare,
arridae
Sentences
sughestantu chi istamus cariendhe custu, de pane, s'àteru cheret cuguzadu ca sinono si caresat ◊ sa pasta si est carasiada ◊ sa pasta cheret torrada a cariare candho si est caresada
2.
passabat notes intregas inturtandhe, cariandhe e tendhendhe innantis de iscopercare e carasare su recatu ◊ sas féminas su manzanu chito cochent e carasant su pane
Etymon
ltn.
charaxare
Translations
French
sécher au four
English
to toast
Spanish
bizcochar
Italian
biscottare
German
rösten.
carigài , vrb: carigare Definition
fàere a càriga, nau mescamente de sa figu ma fintzes de àteros frutos / carigàresi de unu = pagaresindhe, vengaisí
Synonyms e antonyms
acalabiare,
acalamai,
addormicare,
allacanae,
allartzanai,
allizare,
ammustiai,
apabassai
Sentences
sa figu cota, si no ndh'est bodhida, si che càrigat dereta ◊ sa figu si ponit in su soli a carigai ◊ sa figu est carighendi
2.
za mi ndhe at fatu, ma mi ndhe so carigadu!
Etymon
srd.
Translations
French
sécher des figues
English
to desiccate
Spanish
secarse (de la fruta)
Italian
assecchire (détto di frutta)
German
trocken werden.
sicài , vrb: sicare,
sicari Definition
bènnere mancu s'abba (o fintzes àteru deasi), pèrdere, bogare o fàere pèrdere s'abba fintzes a essire asciutu, nau mescamente de erba e matedu chi morit ca no podet fàere chentza abba; nau de funtanas, acabbare de bogare abba, nau de animales de múrghere, acabbare de bogare late; nau cun arrennegu, iscúdere a forte de fàere abbarrare cun calecunu arremu coment'e cancarau, retesu, de no ndhe serbire prus / pps. sicadu, sicu
Synonyms e antonyms
sciutai
/
cancarare
Sentences
si s’annada sighit cust'isciutori est sichendu fintzas s’erba po su bestiàmini, is trigus funt totus cobomaus ◊ s'avra mi che at sicau s'ortu: mi podeis giare unu pagu de pisu po s'ierru?◊ su sole forte sicat sa cosa prantada, si no est abbada ◊ in istiu s'erba in Sardigna sicat totu ◊ su sàmbene si mi sicat in sas venas ◊ in sos ispinatzos si bi iferchiat sa figu a sicare ◊ in s’istari is carrúcius bècius si sicant e funt bellus mera po su forru
2.
si ch'est sica s'abba de s'isseta ca a custas oras la serrant ◊ sas berbeghes candho sunt próssimas si che sicant ◊ sicada si est sa rica funtana chi bundhaiat abbas a toroju (G.Ruju)◊ sas berbeghes si sicant fintzas pro maladia
3.
ti sico sas manos, si ti lompo a t'iscúdere! ◊ li deviat sicare sa manu de bi la cancarare pro vida!
Etymon
ltn.
siccare
Translations
French
dessécher,
sécher
English
to dry (up)
Spanish
secar
Italian
seccare,
inaridire
German
trocken,
dörren.