amalgúra , nf: amargura,
malgura Definition
su sabore marigosu de totu su chi acontesset a unu de male, de dannu, de su chi dhi andhat in contràriu, su dispraxere chi sentit
Synonyms e antonyms
amaresa,
amargori,
dispiachere,
rancura,
tragu
/
maricosore
| ctr.
prégiu,
cuntentesa
Sentences
tue invitas a olvidare s'amargura de sa vida ◊ si no giompo a sos primos onores no mi ndhe pigo annuzu e ne amargura! ◊ sos desizos sunt boltados in fastizos, tribbulia e amargura (G.Contieri)
Etymon
spn.
Translations
French
amertume,
chagrin
English
bitterness,
affliction
Spanish
amargura
Italian
amarézza,
afflizióne
German
Betrübnis.
maricosòre , nm: marigosori Definition
su èssere marigosu, su tènnere sabore marigosu
Synonyms e antonyms
amalgura,
amarigore,
marigore,
ranchidore
| ctr.
drucura
Sentences
istídhiu de meli at a alleviai su marigosori de su feli
Etymon
srd.
Translations
French
amertume
English
bitterness
Spanish
amargor
Italian
amarézza
German
Bitterkeit.
ranchidòre , nm: ranchiore Definition
sabore marigosu; genia de dolore forte in tretu delicau de sa carena e fintzes dispraxere
Synonyms e antonyms
maricosore,
ranchidesa,
ranchizore
/
cdh. rancicura
| ctr.
druciori,
drucura
Sentences
a s'olia trapada e posta in abba che li essit su ranchidore
2.
lampu a ranchidore, cussa segada chi mi apo fatu! ◊ at abbratzadu ranchidores e penas prommore de sa paghe ◊ fachiat ranchiore cussa morte, ca non bi aiat motivu
Scientific Terminology
sbr
Etymon
srd.
Translations
French
amertume
English
bitterness
Spanish
amargor,
amargura
Italian
amarézza
German
bitterer Geschmack,
Stich.