altivèsa , nf: artivesa Definition
su si crèdere meda o tropu; idea bona de sèi etotu, cunsideru mannu, de importu
Synonyms e antonyms
altària,
barrosia,
chibberesa,
fumore,
madérria
Sentences
abboghinendhe "Fortza paris!" li daat corazu e artivesa ◊ no l'apo fatu pro artivesa a m'incarrigare sa morte de un'ómine in parte sua ◊ po s'altivesa chi tenit no dhu podint biri
Etymon
srd.
Translations
French
hauteur
English
arrogance
Spanish
altivez
Italian
alterìgia,
orgóglio
German
Hochmut.
mannosía , nf Definition
idea bona, de arrespetu, de cunsideru donniunu po issu, su si crèdere de importu (a bortas fintzes a tropu)
Synonyms e antonyms
altivesa,
magnosidade,
manniénscia,
ondra
| ctr.
umilesa
Sentences
in Sardigna che tevet àere prus mannosia pro Giommaria Angioi! ◊ si naro chi so istada dinna de isse no est pro mannosia ◊ su poeta no bantat mannosia: est modestu e onestu essendhe mannu!◊ cantu a mannosia cussa pitzinna est prus arta de campanile!
Etymon
srd.
Translations
French
orgueil
English
pride
Spanish
orgullo
Italian
orgóglio
German
Stolz.
òndra , nf: onra Definition
cosa chi si faet o si narat de bonu de unu, coment'e a bàntidu
Synonyms e antonyms
ondramentu,
onore
| ctr.
desonra
Sentences
a sos píscamos prego ondras divinas, a sos cumpagnos piús altu gradu (P.Casu)◊ custa pubblicatzione at a dare unu pagu de ondra e de valore a s'ómine chi at chérfidu bene meda a sa Sardigna ◊ mi ant nadu chi as cantadu una moda in ondra mia
Etymon
spn.
Translations
French
honneur,
vanterie
English
honour,
pride
Spanish
honra
Italian
onóre,
vanto,
orgóglio
German
Ehre,
Verdienst,
Stolz.